Endwerk - Stillste Stund
С переводом

Endwerk - Stillste Stund

Год
2006
Язык
`German`
Длительность
1382010

Below is the lyrics of the song Endwerk , artist - Stillste Stund with translation

Lyrics " Endwerk "

Original text with translation

Endwerk

Stillste Stund

Оригинальный текст

Was ist geschehen?

Ich kann mich nur bruchst???

ckhaft erinnern.

Ich stand klitschenass an einem See, denn es go???

wie verr???

ckt.

Ich streckte meine Hand dem Himmel entgegen und hielt irgendetwas Faustgro???

es und sehr Klebriges darin.

Rote Rinnsale liefen an meinem Arm herab.

Ich wei?

??, ich muss eine ganze Zeit schon so dagestanden haben.

Eine Ewigkeit.

Was war geschehen?

Da war noch etwas zuvor.

Ich sa???

am See und alles war voller Blut.

Weit entfernt ein Gewitter.

Ich beobachtete eine Bl???

te, die an der Oberfl???¤che trieb, und tr???

¤umte so vor mich hin.

Regen setzte ein und fiel bald in Str???¶men.

Ein kr???

¤ftiger Wind blies durch die Halme am See.

Ich stellte mich auf.

Meine Kleidung bereits nach kurzer Zeit von den dicken Tropfen vollkommen

durchn???¤sst, streckte ich meine Hand, die irgend etwas von dir fest

umklammerte, dem g???¶ttlichen Donner entgegen.

Die Abst???¤nde zwischen Blitz und Donner wurden immer k???

rzer und eine

unbeschreibliche Sehnsucht???

berkam mich.

Und dieses blutverschmierte Ding in

meiner Hand sah aus wie ein Herz, und es schien anzufangen zu pumpen und zu

pochen.

Doch das konnte nur eine T???¤uschung gewesen sein.

Ich erinnere mich.

Da war noch mehr.

Vorher brannten Kerzen.

Sie waren fast herabgebrannt.

Ich glaube,

sie brannten zu deinem Gedenken.

Das blutverschmierte Kleid v???

¶llig zerrissen, lagst du neben mir.

Dein K???¶rper war nach der ganzen Zeit,

die bereits vergangen sein musste, schon ganz blass.

Dein neues Kleid w???

rde ein Kleid aus schweren, nassen Bl???¤ttern und Schlick sein,

dachte ich mir noch.

Behutsam lie???

ich deinen K???¶rper in das Wasser gleiten.

Er entfernte sich

vom Ufer, versank schlie???

lich nach einer kurzen Weile, hinab zu all den

anderen Geheimnissen des stillen Sees.

Versunken auch ich, lange Zeit in

Gedanken.

Ich nahm etwas in die Hand.

Es war alles, was mir von dir geblieben

war.

Nur eine Bl???

te aus deinem Haar trieb noch auf dem Wasser,

als die Flamme der letzten Kerze erlosch.

Ja, ich kann mich wieder erinnern.

Davor sa???

en wir an dem See,

die Kerzen brannten.

Ein Glas mit einem Rest Wein war dir aus der Hand

geglitten.

Es war nicht blo???

Wein darin.

Langsam lie???

ich dich in das

Gras sinken.

Ich steckte dir noch eine Bl???

te in das Haar.

Ich setzte ein

Messer an.

Ich stie???

es dir durch die Rippen.

Ich ???¶ffnete deinen

regungslosen Brustkorb, bahnte mir mit der groben Klinge den Weg zu deinem

Herzen.

Einige Regentropfen fielen und benetzten die offene, noch warme Wunde.

Ich schnitt mir dein Herz heraus.

Ich trennte es von den umliegenden Blutgef???

¤???en ab, entnahm es vorsichtig seiner H???

lle.

Ich nahm mir dein Herz, geh?

?¶rte es doch immer schon mir.

Dein Blut bedeckte meine H???¤nde und das Gras um uns herum.

Rotes Gras!

Dein Brustkorb weit offen lagst du neben mir.

Dein Blick starr,

doch irgendwie zufrieden.

Ich schloss deine Augen.

Oft schon tat ich dir weh,

Zu oft schon, und so fragte ich dich am See,

Ob du mir helfen willst, bei meinem letzten Werk.

Перевод песни

What happened?

I can only break???

remember.

I stood soaking wet by a lake, because it's going???

how crazy???

ckt.

I stretched my hand to the sky and held something fist-sized???

it and very sticky stuff in it.

Red rivulets ran down my arm.

I know?

??, I must have stood there for quite a while.

An eternity.

What happened?

There was something before that.

I sa???

at the lake and everything was covered in blood.

Far away a thunderstorm.

I watched a Bl???

te floating on the surface and tr???

hummed in front of me.

Rain began and soon fell in torrents.

A kr???

strong wind blew through the stalks by the lake.

I stood up.

My clothes were already completely covered by the big drops after a short time

drenched, I stretched out my hand, holding something of yours

clutched, towards the divine thunder.

The intervals between lightning and thunder were always short.

rzer and one

indescribable longing???

came over me.

And that bloody thing inside

my hand looked like a heart and it seemed to start pumping and closing

throb.

But that could only have been an illusion.

I remember.

There was more.

Candles burned before.

They were almost burned down.

I think,

they burned in your memory.

The bloodstained dress v???

Torn apart, you lay next to me.

Your body was after all this time

which must have already passed, already quite pale.

Your new dress w???

would be a dress of heavy wet leaves and mud

I still thought.

Carefully lie???

I slide your body into the water.

He went away

from the shore, sank close???

lich after a short while, down to all of them

other mysteries of the still lake.

I, too, sunk in, for a long time

Throughts.

I picked up something.

It was all I had left of you

was.

Just one leaf???

te from your hair was still floating on the water,

as the flame of the last candle went out.

Yes, I can remember again.

before that???

en we at the lake,

the candles were burning.

A glass with a residue of wine was out of your hand

slipped.

It wasn't just???

wine in it.

Slowly lie???

I put you in that

grass sink.

I stuck you another Bl???

te in the hair.

I started

knife on.

I kicked???

it through your ribs.

I opened yours

motionless chest, made my way to yours with the coarse blade

hearts.

A few raindrops fell and wet the open, still warm wound.

I cut out your heart

I separated it from the surrounding blood vessels???

¤???en, took it carefully out of his H???

ll.

I took your heart, go?

I've always heard it.

Your blood covered my hands and the grass around us.

Red Grass!

Your chest wide open you lay next to me.

your stare,

but somehow satisfied.

i closed your eyes

I have often hurt you

Too often already, and so I asked you at the lake,

Do you want to help me with my last work.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds