Steve Harley
Оригинальный текст с переводом
Steve Harley
She shook her head and I saw jewels
I saw golden trinkets hanging there and quivering
Then she told me 'Hey, I see the sea'
'Watch how the creases form then disappear' - we saw a new day forming.
The sun had risen now and set the fibres burning
We got the feeling of riding the waves.
Then light struck upon the brooding trees
Making one leaf seem transparent and then shimmering
Then an arc of fire was burning on the distant rim
Of the horizon and we gazed in awe.
The sun had risen now and set the fibres burning
We got the feeling of riding the waves.
The sun had risen now and set the fibres burning
We got the feeling of riding the waves.
Then she whispered 'Look'
'The honey-coloured ball is lilting its way into another morning'
Then she flicked the back of her neck, defiantly
And for such gestures one could fall hopelessly in love for a lifetime.
The sun had risen now and set the fibres burning
We got the feeling of riding the waves
We got the feeling of riding the waves
We got the feeling of riding the waves
Oh we got, we got, we got, we got
We got the feeling of riding the waves
Oh …
Она покачала головой, и я увидел драгоценности
Я видел золотые безделушки, висящие там и дрожащие
Затем она сказала мне: «Эй, я вижу море».
«Смотрите, как образуются складки, а затем исчезают» — мы видели, как формировался новый день.
Солнце уже взошло и зажгло волокна
У нас появилось ощущение, что мы плывем по волнам.
Затем свет ударил по задумчивым деревьям
Сделать один лист прозрачным, а затем мерцающим
Затем дуга огня горела на дальнем краю
Горизонта, и мы смотрели с трепетом.
Солнце уже взошло и зажгло волокна
У нас появилось ощущение, что мы плывем по волнам.
Солнце уже взошло и зажгло волокна
У нас появилось ощущение, что мы плывем по волнам.
Затем она прошептала: «Смотри».
"Мяч медового цвета переливается в другое утро"
Затем она демонстративно щелкнула затылком.
И за такие жесты можно было безнадежно влюбиться на всю жизнь.
Солнце уже взошло и зажгло волокна
У нас появилось ощущение катания на волнах
У нас появилось ощущение катания на волнах
У нас появилось ощущение катания на волнах
О, у нас есть, у нас есть, у нас есть, у нас есть
У нас появилось ощущение катания на волнах
Ой …
1991 •Andrew Lloyd Webber, Sarah Brightman, Steve Harley
1992 •Cockney Rebel, Steve Harley
1992 •Steve Harley, Cockney Rebel
1992 •Cockney Rebel, Steve Harley
1992 •Steve Harley, Cockney Rebel
1992 •Cockney Rebel, Steve Harley
1992 •Cockney Rebel, Steve Harley
1992 •Steve Harley, Cockney Rebel
2013 •Steve Harley, Cockney Rebel
2012 •Steve Harley, Cockney Rebel
1992 •Steve Harley, Cockney Rebel
2010 •Steve Harley, Stephen Malcolm Ronald Nice
1976 •Steve Harley, Cockney Rebel
1976 •Steve Harley, Cockney Rebel
1976 •Steve Harley, Cockney Rebel
2016 •Rick Wakeman, Steve Harley
1976 •Steve Harley, Cockney Rebel
2010 •Steve Harley, Stephen Malcolm Ronald Nice
2010 •Steve Harley, Stephen Malcolm Ronald Nice, Robert Gladwell
2010 •Steve Harley, Stephen Malcolm Ronald Nice
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды