Steppenwolf
Оригинальный текст с переводом
Steppenwolf
Raindrops fall and you feel low
Do you ever feel it’s useless, yeah yeah?
Do you feel like letting go?
Well do you ever stop and do you wonder?
Will the world ever change?
Yes, well just how long will it take to have it all re-arranged?
Tell me why these things are still the same?
Tell me why no one can seem to learn from mistakes?
Take my hand if you don’t know where you’re goin'
I’ll understand I’ve lost the way myself
Oh, won’t you, oh don’t take that old road, it leads to nowhere
We must return before the clock strikes twelve
Oh, it’s so easy to do nothin' when you’re busy night and day
Take a step in one direction, ooh yeah take a step the other way
So, don’t quit tryin' when you stumble, don’t give up should you fall
Oh, won’t you keep on searchin' for the pathway that leads you through the wall
Don’t look back or you’ll be left behind
Don’t look back or you will never find peace of mind
Take my hand if you don’t know where you’re goin'
I’ll understand, you know I’ve, I’ve lost the way myself
Now listen here, I don’t want to, I don’t want to take that old road,
it leads to nowhere
We must return before the clock strikes twelve
Капли дождя падают, и вы чувствуете себя подавленным
Вы когда-нибудь чувствовали, что это бесполезно, да, да?
Хочешь отпустить?
Ну, ты когда-нибудь останавливаешься и удивляешься?
Изменится ли когда-нибудь мир?
Да, но сколько времени потребуется, чтобы все это перестроить?
Скажи мне, почему эти вещи остались прежними?
Скажи мне, почему никто не может учиться на ошибках?
Возьми меня за руку, если не знаешь, куда идешь
Я пойму, что сам сбился с пути
О, не хочешь ли ты, о, не иди по этой старой дороге, она ведет в никуда
Мы должны вернуться до того, как часы пробьют двенадцать.
О, так легко ничего не делать, когда ты занят день и ночь
Сделай шаг в одном направлении, о да, сделай шаг в другую сторону
Итак, не бросайте попытки, когда спотыкаетесь, не сдавайтесь, если упадете
О, неужели ты не будешь продолжать искать тропу, ведущую тебя сквозь стену?
Не оглядывайся, иначе ты останешься позади
Не оглядывайся назад, иначе ты никогда не обретешь душевный покой
Возьми меня за руку, если не знаешь, куда идешь
Я пойму, ты же знаешь, я сам сбился с пути
Теперь слушай сюда, я не хочу, я не хочу идти по этой старой дороге,
это ведет в никуда
Мы должны вернуться до того, как часы пробьют двенадцать.
1968 •Steppenwolf
1999 •Steppenwolf
1999 •Steppenwolf
1999 •Steppenwolf
1999 •Steppenwolf
1979 •Steppenwolf
1979 •Steppenwolf
1999 •Steppenwolf
1999 •Steppenwolf
1979 •Steppenwolf
1999 •Steppenwolf
2019 •Steppenwolf
1999 •Steppenwolf
1999 •Steppenwolf
1999 •Steppenwolf
1999 •Steppenwolf, John Kay
1979 •Steppenwolf
1999 •Steppenwolf
1979 •Steppenwolf
1968 •Steppenwolf
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды