Stanley Black
Оригинальный текст с переводом
Stanley Black
Mona Lisa, Mona Lisa men have named you
You’re so like the lady with the mystic smile
It is only ‘cause you’re lonely
They have blamed you
For that Mona Lisa strangeness in your smile
Do you smile to tempt a lover, Mona Lisa
Or is this your way to hide a broken heart
Many dreams have been brought to your doorstep
They just lie there and they die there
Are you warm, are you rael Mona Lisa
Or just as cold and lonely, lovely work of art
Many dreams have been brought to your doorstep
They just lie there and they die there
Are you warm, are you real Mona Lisa
Or just as cold and lonely, lovely work of art
Мона Лиза, мужчины Моны Лизы назвали тебя
Ты так похожа на даму с мистической улыбкой
Это только потому, что ты одинок
Они обвинили вас
За эту странность Моны Лизы в твоей улыбке
Ты улыбаешься, чтобы соблазнить любовника, Мона Лиза
Или это твой способ скрыть разбитое сердце
Многие мечты были доставлены к вашему порогу
Они просто лежат там и умирают там
Ты теплая, ты Раэль Мона Лиза
Или такое же холодное и одинокое прекрасное произведение искусства
Многие мечты были доставлены к вашему порогу
Они просто лежат там и умирают там
Ты теплая, ты настоящая Мона Лиза
Или такое же холодное и одинокое прекрасное произведение искусства
1965 •London Festival Orchestra, London Festival Chorus, Stanley Black
2014 •Stanley Black
2014 •Stanley Black
2011 •Stanley Black
2011 •Stanley Black
2019 •Stanley Black
2019 •Stanley Black
2019 •Stanley Black
2019 •Stanley Black
2012 •Stanley Black
1972 •Ethel Merman, London Festival Orchestra, London Festival Chorus
2001 •Stanley Black
1966 •Stanley Black
2001 •Stanley Black
2008 •Stanley Black
2019 •Stanley Black
2001 •Stanley Black
2010 •Stanley Black
2013 •Coleman Hawkins, Stanley Black, Albert Harris
2010 •Stanley Black
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды