Stanislas
Оригинальный текст с переводом
Stanislas
Quoi qu’on en pense, quoi qu’on en dise
Même si l’amour et le diable pactisent
Dis-moi qu’ils renoncent pour autant.
Il nous attend, le beau requin blanc
Au recoin du bleu de tes yeux troublants
Où se meurent mes rêves d’Orient, mes rêves d’Orient.
Même quand renaît la belle de mai, on sait que c’est vrai.
L’amour s’en vient, l’amour s’en fout, c’est sûr, joue sans nous.
Même si on dit qu’on ne sait jamais, on sait que c’est vrai.
L’amour s’en va, l’amour s’en fout, il se joue de nous, de nous.
Quoi qu’on refasse, quoi qu’on efface
Y’a pas d’amour sans se voiler la face
Sans répondre au chant des sirènes
Comme un voilier d’acier de sang
Qui part à la dérive des sentiments
Le poitrail, cœur ouvert aux peines, cœur ouvert aux peines.
Même quand renaît la belle de mai, on sait que c’est vrai.
L’amour s’en vient, l’amour s’en fout, c’est sûr, joue sans nous.
Même si on dit qu’on ne sait jamais, on sait que c’est vrai.
L’amour s’en va, l’amour s’en fout, il se joue de nous, de nous.
L’amour n’est fait que pour ceux qui s’aiment
Mais pas pour ceux qui voudraient être aimés.
L’amour reste un futur sans emblème, j’ai si peur de t’aimer
Même quand renaît la belle de mai.
Même quand renaît la belle de mai, on sait que c’est vrai.
L’amour s’en vient, l’amour s’en fout, c’est sûr, joue sans nous.
Même si on dit qu’on ne sait jamais, on sait que c’est vrai.
L’amour s’en va, l’amour s’en fout, il se joue de nous, de nous.
Il se fout de nous, il se fout de nous, de nous.
Что бы мы ни думали, что бы мы ни говорили
Даже если любовь и дьявол заключат договор
Скажи мне, что они сдаются.
Он ждет нас, прекрасная белая акула
В уголке синевы твоих тревожных глаз
Где умирают мои мечты о Востоке, мои мечты о Востоке.
Даже когда красота мая возрождается, мы знаем, что это правда.
Любовь идет, любви все равно, это точно, играет без нас.
Даже если мы говорим, что никогда не знаем, мы знаем, что это правда.
Любовь уходит, любви все равно, она играет с нами, с нами.
Что бы мы ни делали, что бы мы ни стирали
Нет любви без завесы лица
Не отвечая на песню сирены
Как парусник из кровавой стали
Кто идет по течению чувств
Грудь, сердце открыто для боли, сердце открыто для боли.
Даже когда красота мая возрождается, мы знаем, что это правда.
Любовь идет, любви все равно, это точно, играет без нас.
Даже если мы говорим, что никогда не знаем, мы знаем, что это правда.
Любовь уходит, любви все равно, она играет с нами, с нами.
Любовь создана только для тех, кто любит друг друга
Но не для тех, кто хотел бы быть любимым.
Любовь остается будущим без эмблемы, я так боюсь любить тебя
Даже когда красота мая возрождается.
Даже когда красота мая возрождается, мы знаем, что это правда.
Любовь идет, любви все равно, это точно, играет без нас.
Даже если мы говорим, что никогда не знаем, мы знаем, что это правда.
Любовь уходит, любви все равно, она играет с нами, с нами.
Он не заботится о нас, он заботится о нас, о нас.
2016 •Salvatore Adamo, Stanislas
2006 •Stanislas, Calogero
2006 •Stanislas
2006 •Stanislas
2013 •Stanislas
2013 •Stanislas
2013 •Stanislas, Cecile Corbel
2006 •Stanislas, Антонио Вивальди
2006 •Stanislas
2006 •Stanislas
2006 •Stanislas
2006 •Stanislas
2006 •Stanislas
2006 •Stanislas
2006 •Stanislas
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды