Below is the lyrics of the song Ballada o tym, że nie giniemy , artist - SKUBAS with translation
Original text with translation
SKUBAS
Którzy o świcie wypłynęli
Ale już nigdy nie powrócą
Na fali ślad swój zostawili —
W głąb morza spada wtedy muszla
Piękna jak skamieniałe usta
Ci którzy szli piaszczystą drogą
Ale nie doszli do okiennic
Chociaż już dachy było widać -
W dzwonie powietrza mają schron
A którzy tylko osierocą
Wyziębły pokój parę książek
Pusty kałamarz białą kartę -
Zaprawdę nie umarli cali
Szept ich przez chaszcze idzie tapet
W suficie płaska głowa mieszka
Z powietrza wody wapna ziemi
Zrobiono raj ich anioł wiatru
Rozetrze ciało w dłoni
Będą po łąkach nieść się tego świata
Będą po łąkach nieść się tego świata
Będą po łąkach nieść się tego świata
Będą po łąkach nieść się tego świata
Who left at dawn
But they will never come back
They left their mark on the wave -
Then a shell falls deep into the sea
Beautiful as petrified lips
Those who walked along the sandy road
But they didn't get to the shutters
Although the roofs were already visible -
They have a shelter in the air bell
And who will only be orphans
A cold room, a couple of books
Empty inkwell white card -
Truly they are not dead
Their whisper through the brushwood goes to the wallpaper
A flat head lives in the ceiling
From the air, the ground lime water
They made paradise their angel of the wind
He will rub the flesh in his hand
They will carry this world across the meadows
They will carry this world across the meadows
They will carry this world across the meadows
They will carry this world across the meadows
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds