Below is the lyrics of the song Abril 74 , artist - Sílvia Pérez Cruz, Raül Fernandez Miró with translation
Original text with translation
Sílvia Pérez Cruz, Raül Fernandez Miró
Companys, si sabeu on dorm la lluna blanca
Digueu-li que la vull
Però no puc anar a estimar-la
Que encara hi ha combat
Companys, si coneixeu el cau de la sirena
Allà enmig de la mar
Jo l’aniria a veure
Però encara hi ha combat
I si un trist atzar m’atura i caic a terra
Porteu tots els meus cants
I un ram de flors vermelles
A qui tant he estimat
Si guanyem el combat
Companys, si enyoreu les primaveres lliures
Amb vosaltres vull anar
Que per poder-les viure
Jo me n’he fet soldat
I si un trist atzar m’atura i caic a terra
Porteu tots els meus cants
I un ram de flors vermelles
A qui tant he estimat
Quan guanyem el combat
Companions, if you know where the white moon sleeps
Tell her I want her
But I can't go and love her
That there is still combat
Comrades, if you know the mermaid's lair
There in the middle of the sea
I would go see him
But there is still combat
And if a sad accident stops me and I fall to the ground
Bring all my songs
And a bouquet of red flowers
Who I loved so much
If we win the fight
Comrades, if you miss the free springs
I want to go with you
That to be able to live them
I became a soldier
And if a sad accident stops me and I fall to the ground
Bring all my songs
And a bouquet of red flowers
Who I loved so much
When we win the fight
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds