Below is the lyrics of the song Дороги, которые мы выбираем , artist - СерьГа with translation
Original text with translation
СерьГа
Солнечный круг,
А небо не только вокруг —
Небо, похоже, где-то под кожей каждого из нас.
Враг или друг?
Хочется верить, и не проверить.
Спать!
Это приказ.
Ты чувствуешь — ночь не продаст.
Дороги, дороги, во всем виноваты дороги,
Которые мы выбираем.
Дороги, дороги, во всем виноваты дороги,
Которые мы, которые мы выбираем.
Ты вышел во двор,
Твой двор как всегда окружает забор:
Кому-то преграда, кому-то отрада — есть что ломать.
И вечный спор:
Кто первый, кто хуже, кто прав, кто контужен.
Ночь, выключи свет — в темноте надежней скучать.
Дороги, дороги, во всем виноваты дороги,
Которые мы выбираем.
Дороги, дороги, во всем виноваты дороги,
Которые мы, которые мы выбираем.
solar circle,
And the sky is not only around -
The sky seems to be somewhere under the skin of each of us.
Enemy or friend?
I want to believe and not verify.
Sleep!
That's an order.
You feel that the night will not sell.
Roads, roads, roads are to blame for everything,
Which we choose.
Roads, roads, roads are to blame for everything,
Who we are, who we choose.
You went out into the yard
Your yard, as always, is surrounded by a fence:
Someone is a barrier, someone is a joy - there is something to break.
And the eternal dispute:
Who is the first, who is worse, who is right, who is shell-shocked.
Night, turn off the light - it's safer to be bored in the dark.
Roads, roads, roads are to blame for everything,
Which we choose.
Roads, roads, roads are to blame for everything,
Who we are, who we choose.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds