Las Calles - Rubén Blades, Roberto Delgado & Orquesta
С переводом

Las Calles - Rubén Blades, Roberto Delgado & Orquesta

Альбом
Son de Panamá
Год
2015
Язык
`Spanish`
Длительность
307770

Below is the lyrics of the song Las Calles , artist - Rubén Blades, Roberto Delgado & Orquesta with translation

Lyrics " Las Calles "

Original text with translation

Las Calles

Rubén Blades, Roberto Delgado & Orquesta

Оригинальный текст

Las calles de nuestros barrios nuncan toman prisioneros

quiebran al que no resiste sea local o sea extranejero

ay la paciencia no existe con los que son majaderos

cada victima es culpable, si cayo por traicionero.

Que paso con esos guapos que alardeaban con su vida

terminaron desonrando el honor de nuestra esquina

ni siquiera el sobrenombre, sobrevive en la avenida

le quitaron los colmillos, el collar y la leontina.

Son paginas estas calles que se cogen con los años

escritas en un idioma que no entienden los extraños

nacimos de muchas madres pero aqui solo hay hermanos

en mi calle

la vida y la muerte bailan con la cerveza en la mano

Soy de aqui de los que sobrevivieron

soy de aqui

yo soy esa esquina chiquita bonita bendita, de los que nunca se fueron

soy de alli de los que sobrevivieron

de los que que enfrentando la adversidad

cogieron herida y golpe en cantidad y no se rindieron

soy de alli de los que sobrevivieron

comiendo arroz blanco con porck and beans

en plato hondo y ancho y con cuchara y bien frito el huevo

soy de alli de los que sobrevivieron

alma de poeta, abrazos de amantes, piernas de calles y lujos de hielo

soy de alli de los que sobrevivieron

a puro corazon me fui de Panamá a colon caminando con maelo

pa llegar a portobelo y saludar al nazareno

soy de alli de los que sobrevivieron

yo soy el hijo de Anolan y a pie sin coche

sobrevivi de dia, sobrevivi la noche

soy de aqui de los que sobrevivieron

yo soy de alli, yo soy de alli tu sabes que si

Перевод песни

The streets of our neighborhoods never take prisoners

they bankrupt those who do not resist, whether local or foreign

oh, patience doesn't exist with those who are fools

each victim is guilty, if he fell for being treacherous.

What happened to those handsome men who bragged about their lives?

they ended up dishonoring the honor of our corner

not even the nickname, survives on the avenue

they removed his fangs, his necklace and his leontine.

These streets are pages that are taken over the years

written in a language strangers don't understand

we were born of many mothers but here there are only brothers

in my street

life and death dance with beer in hand

I'm from here, one of those who survived

I am from here

I am that blessed pretty little corner, one of those who never left

I'm from there, one of those who survived

of those who face adversity

they took wounds and blows in quantity and they did not give up

I'm from there, one of those who survived

eating white rice with pork and beans

in a deep and wide plate and with a spoon and well fried the egg

I'm from there, one of those who survived

soul of a poet, hugs of lovers, legs of streets and luxuries of ice

I'm from there, one of those who survived

With pure heart I left Panama for Colon walking with Maelo

to get to portobelo and greet the nazarene

I'm from there, one of those who survived

I am the son of Anolan and on foot without a car

I survived the day, I survived the night

I'm from here, one of those who survived

I'm from there, I'm from there, you know that yes

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds