Miroir, Miroir - Rohff
С переводом

Miroir, Miroir - Rohff

Альбом
La Vie Avant La Mort
Год
2003
Язык
`French`
Длительность
273660

Below is the lyrics of the song Miroir, Miroir , artist - Rohff with translation

Lyrics " Miroir, Miroir "

Original text with translation

Miroir, Miroir

Rohff

Оригинальный текст

Hé miroir, dans le rap, c’est qui qui déchire ça?

Des fois je me pose des questions

Miroir, miroir, ne me cache rien, dis-moi tout

Moi je m’attends à tout, montre-moi tout

Mes défauts mes atouts, ici comme partout

Moi je sais peut être pas tout mais je crois en Dieu avant tout

Je sais que la curiosité est un vilain défaut

J’aimerai entrer dans ta peau

Emprunter tes yeux, m’observer un peu

Pour voir ce que tu vois quand tu me croises

Toi qui me côtoies ou qui me toises

Toi qui es au même titre que moi sur cette Terre

Une force d’attraction aussi puissante que l’argent

L’envie d'élucider le mystère, déshabiller le regard des gens

Qui de nos jours insignifiants se masquent de larmes, de joies théâtrales

Pour ça on libère notre amour que dans le cercle familial

En France comme partout dans le monde

L’Homme est ainsi fait et on s’y fait à la longue

Je capte les ondes bonnes ou mauvaises au coup d'œil

Si tu la joues froid, couvre-toi, il fait moins cinq à l’accueil

Je m’adapte même si des fois ça m'écœure

Pour ceux qui prennent un malin plaisir, à mettre leurs défauts en valeur

J’aimerais visiter ton subconscient, m’entendre dans tes oreilles

M’imprégner de ta conscience juste pour voir si ça sonne pareil

Miroir, miroir, ne me cache rien, dis-moi tout

Moi je m’attends à tout, montre-moi tout

Nos défauts, nos atouts, ici comme partout

Moi j’sais peut-être pas tout

Mais je crois en Dieu avant tout

J’aimerais comprendre la jalousie puisque à chaque chose, une raison

Je me pose des questions qui n’aboutissent qu'à des suppositions

Est-ce les faibles d’esprits qui s’abrutissent de fausses opinions?

Par manque de personnalité, un jaloux est touché par ma vie… oh, et puis non

C’est comme pour le SIDA, pour ça y a pas d’antidote

On se contente de ce dont la nature nous dote

Miroir, montre-moi ces gens qui cassent du sucre sur notre dos

J’aimerais les surprendre en live pour qu’ils ressentent en eux ces défauts

On leur doit pas de compte, ils se rendent pas compte, c’est des fous

Fais-moi apparaître ces gens qui se disent vrais alors que c’est des faux

Je me méfie des gens, ne négligeant rien, intransigeant

C’est comme la hagra, ça paie mal d'être til-gen

C’est bien d'être sympa, mais cela profite aux gens qui ne le sont pas

Les races maudites d’hypocrites, aux sourires que je ne sens pas

Commettent des lapsus révélateurs

Je suis un peu parano, paro face aux compliments flatteurs

Hé miroir, miroir mais qui dois-je éviter?

Hein miroir, mais qui dois-je inviter?

Et quand ils nous arrivent un truc bien, est ce qu’on ne l’a pas mérité

Donne-moi la clé du tiroir de la vérité

Éclaire-moi les fonctions de ces facteurs, pulsions, rires, pleurs

Le cœur qu’abrite l’amour, la haine, la rancœur

Les sentiments autant sur le plan relationnel qu’intimement

Si on pouvait les contrôler, on aimerait qui on veut, ça serait de la bombe,

non?

On anticiperait sur la douleur en étant précurseur

Miroir montre-moi le lieu où se trouve mon âme sœur

Ça peut paraître fou, j’aimerais saisir l’essence du désir

Du regard au toucher qui t’amène au plaisir

Je trouve ça intriguant le fait de convoiter

Miroir, dis-moi la vérité, ne me fais pas miroiter

J’aimerai faire disparaître la pauvreté, la supériorité

Tous au juste milieu, on aurait plus à s’affronter

Miroir, miroir, au risque que tu te brises

J’aimerai anéantir le pouvoir et la méprise

En reflet incarne le visage du vice

Image, le précieux regard qu’une mère porte à son fils

Miroir, miroir, ne me cache rien, dis-moi tout

Moi je m’attends à tout, montre-moi tout

Nos défauts, nos atouts, ici comme partout

Moi j’sais peut-être pas tout

Mais je crois en Dieu avant tout

Перевод песни

Hey mirror, who in rap is ripping this?

Sometimes I wonder

Mirror, mirror, don't hide anything from me, tell me everything

I expect everything, show me everything

My faults my strengths, here as everywhere

I may not know everything but I believe in God above all

I know curiosity is a bad thing

I would like to step into your skin

Borrow your eyes, watch me a little

To see what you see when you meet me

You who rub shoulders with me or who stare at me

You who are equal to me on this Earth

A force of attraction as powerful as money

The desire to elucidate the mystery, undress people's gaze

Who in our insignificant days are masked with tears, with theatrical joys

For that we release our love only in the family circle

In France as everywhere in the world

Man is so made and we get used to it in the long run

I pick up good or bad vibes at a glance

If you play it cold, cover up, it's minus five at the front desk

I adapt even if sometimes it sickens me

For those who take pleasure in showing off their flaws

I would like to visit your subconscious, hear myself in your ears

Soak up your conscience just to see if it sounds the same

Mirror, mirror, don't hide anything from me, tell me everything

I expect everything, show me everything

Our faults, our strengths, here as everywhere

I may not know everything

But I believe in God first

I would like to understand jealousy because for everything, a reason

I ask myself questions that only lead to guesses

Is it the feeble-minded who become dumb with false opinions?

For lack of personality, a jealous is touched by my life... oh, and then no

It's like AIDS, for that there is no antidote

We are content with what nature gives us

Mirror, show me those people breaking sugar on our backs

I would like to surprise them live so that they feel these flaws in them

We don't owe them an account, they don't realize, they're crazy

Show me those people who say they're real when they're fake

I distrust people, neglecting nothing, uncompromising

It's like hagra, it pays badly to be til-gen

It's good to be nice, but it benefits people who aren't

Cursed breeds of hypocrites, with smiles that I don't feel

Commit revealing slips

I'm a little paranoid, paro about flattering compliments

Hey mirror, mirror but who should I avoid?

Hey mirror, but who should I invite?

And when something good happens to us, haven't we deserved it

Give me the key to the drawer of truth

Enlighten me the functions of these factors, urges, laughter, cry

The heart that harbors love, hate, resentment

Feelings both relationally and intimately

If we could control them, we would like whoever we want, it would be the bomb,

Nope?

We would anticipate the pain by being a forerunner

Mirror show me where my soul mate is

It may sound crazy, I would like to capture the essence of desire

From the look to the touch that brings you pleasure

I find it intriguing to covet

Mirror, tell me the truth, don't make me mirror

I would like to eradicate poverty, superiority

All in the middle, we wouldn't have to fight anymore

Mirror, mirror, at risk you break

I would like to annihilate the power and the contempt

Reflected embodies the face of vice

Image, the precious gaze that a mother gives to her son

Mirror, mirror, don't hide anything from me, tell me everything

I expect everything, show me everything

Our faults, our strengths, here as everywhere

I may not know everything

But I believe in God first

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds