Robin Packalen
Оригинальный текст с переводом
Robin Packalen
Taas yks yksinäinen ilta, muut frendit pois sut vei
Ja mukaan päässyt ei.
Taas yks sulle tärkee silta, jota lähdit kulkemaan
Jätit mut oottamaan.
Minne sä meet, mitä sä teet?
Kenelle voin puhua, kenelle voin puhua?
Kun sä olet kaukana.
TV ruutu ja lämmin syli
Ilman sua vain kylmä tuli
Tiedät että haluan sun palavan.
Mä sua odotan ja elämän ilon kadotan.
Tiedät että haluan sun palavan
Taas yks yksinäinen ilta, omia juttujas taas teet
Ja pois päin musta meet.
Taas yks sulle tärkee silta jota en saa ylittää,
Sen toiseen päähän en ees nää.
Minne sä meet, mitä sä teet?
Kenelle voin puhua, kenelle voin puhua?
Kun sä olet kaukana.
TV ruutu ja lämmin syli
Ilman sua vain kylmä tuli.
Tiedät että haluan sun palavan.
Mä sua odotan ja elämän ilon kadotan.
Tiedät että haluan sun palaavan.
Varo ettei siltas romahda
Ja ettet päätäs kolauta.
Ja kun tuut takaisin
Sä tiedät kuka täällä odottaa.
Woo oo
Jeejeeah
TV ruutu ja lämmin syli
Ilman sua vain kylmä tuli.
Tiedät että haluan sun palaavan.
Mä sua odotan ja elämänilon kadotan.
Tiedät että haluan sun palavan.
TV ruutu ja lämmin syli
Ilman sua vain kylmä tuli.
Tiedät että haluan sun palavan.
Mä sua odotan ja elämän ilon kadotan.
Tiedät että haluan sun palaavan.
Снова, одна одинокая ночь, другой Френд с сутками
И не вмешивался.
Еще раз, мост, который вы намереваетесь пересечь, важен для вас.
Вы ушли, но ждете.
Куда ты идешь, что ты делаешь?
С кем я могу поговорить, с кем я могу поговорить?
Когда ты далеко.
Экран телевизора и теплые колени
Без суа только холодный огонь
Вы знаете, я хочу, чтобы солнце горело.
Я буду ждать и потеряю радость жизни.
Ты знаешь, я хочу, чтобы солнце горело
Еще один одинокий вечер, ты снова занимаешься своими делами
И подальше от черной встречи.
Еще раз тебе важен мост, который мне не перейти,
На другом конце я его не вижу.
Куда ты идешь, что ты делаешь?
С кем я могу поговорить, с кем я могу поговорить?
Когда ты далеко.
Экран телевизора и теплые колени
Без суа, только холодный огонь.
Вы знаете, я хочу, чтобы солнце горело.
Я буду ждать и потеряю радость жизни.
Ты знаешь, я хочу, чтобы солнце вернулось.
Будьте осторожны, чтобы не разрушить мост
И ты не решился стучать.
И когда ты вернешь
Ты знаешь, кто здесь ждет.
Ву оо
Джиджи
Экран телевизора и теплые колени
Без суа, только холодный огонь.
Ты знаешь, я хочу, чтобы солнце вернулось.
Я с нетерпением жду этого и теряю радость жизни.
Вы знаете, я хочу, чтобы солнце горело.
Экран телевизора и теплые колени
Без суа, только холодный огонь.
Вы знаете, я хочу, чтобы солнце горело.
Я буду ждать и потеряю радость жизни.
Ты знаешь, я хочу, чтобы солнце вернулось.
2020 •Robin Packalen
2020 •Robin Packalen
2021 •Robin Packalen, Saay
2020 •Robin Packalen
2020 •Robin Packalen
2016 •Robin Packalen, Steve 'n' Seagulls
2017 •Robin Packalen, Elastinen
2016 •Elastinen, Robin Packalen
2019 •Robin Packalen
2017 •Robin Packalen
2015 •JVG, Robin Packalen
2012 •Robin Packalen
2011 •Robin Packalen
2011 •Robin Packalen
2011 •Robin Packalen
2011 •Robin Packalen
2011 •Robin Packalen
2016 •Robin Packalen
2016 •Robin Packalen, Evelina
2016 •Robin Packalen, Vesku Loiri
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды