Trois Matelots - Renaud
С переводом

Trois Matelots - Renaud

  • Альбом: Mistral Gagnant

  • Год: 1985
  • Язык: French
  • Длительность: 4:52

Below is the lyrics of the song Trois Matelots , artist - Renaud with translation

Lyrics " Trois Matelots "

Original text with translation

Trois Matelots

Renaud

Оригинальный текст

Nous étions trois jeunes matelots, trois beaux marins grands et costauds

Embarqués un jour à Toulon sans uniforme et sans gallon sur le porte-avions

Clemenceau

Nous étions trois jeunes militaires, pas trop amoureux de la guerre

Et nous voulions bien nous faire tondre en échange d’un tour du monde sur un

joli bateau en fer

Le premier de ces matelots était breton jusqu’au mégot

Mais il était con comme un manche, comme un déjeuner du dimanche,

comme un article du Figaro

Il avait grandi au bord de l’eau et n’en avait jamais bu trop

A quinze ans pour une donzelle, il a déserté La Rochelle pour les remparts de

Saint-Malo

Rue de la soif on le vit beau, à écumer tous les tripots

Mais lorsque s’en venait l’aurore, rouler de bâbord à tribord et s'échouer dans

le ruisseau

Voulu partir sur un bateau, goûter un peu du Sirocco

En pensant avec raison que l’océan rendait moins con et que pour lui y’avait du

boulot

Dieu qu’elle est belle l’histoire des trois matelots

Presque aussi belle que l’pont du Clemenceau

Le deuxième de ces matelots était corse dans toute sa peau

Il était méchant comme la tourmente, vicieux comme une déferlante comme un

article de Jean Co

Il avait grandi au bord de l’eau mais n’en buvait que dans l’Pernod

A quinze ans par un légionnaire, s’est fait tailler une boutonnière près d’la

citadelle d’Ajaccio

Est devenu un vrai salaud, s’est fait tatouer les biscotos

Entre le prénom de sa mère, des loups, des serpents, des panthères et le Christ

au milieu du dos

Voulu partir sur un bateau pour ne jamais vivre comme un veau

Et pour faire voyager sa haine de cette putain de race humaine peuplée de rats

et de blaireaux

Dieu qu’elle est longue l’histoire des trois matelots

Presque aussi longue que l’pont du Clemenceau

Le dernier de ces matelots c'était moi j'étais parigot

J'étais bon comme la romaine, rusé, malin comme une hyène, musclé comme un flan

aux pruneaux

J’avais grandi très loin de l’eau, j’en buvais autant qu’un moineau

A quinze ans j’ai quitté Paname pour chasser d’mon cœur une femme qui voulait y

faire son berceau

J’ai bourlingué comme un claudo, j’ai rencontré des écolos

Qui m’ont dit: «Va voir les baleines qui vivent dans les eaux lointaines,

tu verras que ce monde est beau»

Voulu partir sur un bateau pour voir la Terre d’un peu plus haut

Doubler l’Cap Horn dans les deux sens et voyager de Recouvrance jusqu’aux

bordels de Macao

Dieu qu’elle est dure l’histoire des trois matelots

Presque aussi dure que l’pont du Clemenceau

Le premier de ces matelots qui était con comme un drapeau

Il a fini plein de gallons, plein de sardines sur son veston et plein de merde

sous son calot

Le deuxième de ces matelots qui était méchant comme un corbeau

Il a fini dans une vitrine au Ministère de la Marine petit chef derrière un

bureau

Le dernier de ces matelots s’est fait virer de son bateau

Pour avoir offert son pompon a une trop jolie Ninon contre un baiser sucré et

chaud

Si votre enfant est un salaud, un vrai connard, une tête pleine d’eau

Faites en donc un militaire alors il fera carrière sur un navire, dans un bureau

Mais s’il est bon, mais s’il est beau, même s’il est un peu alcolo

Qu’il fasse son tour de la Terre tout seul sur un bateau en fer mais pas sur le

pont du Clemenceau

Simple soldat, brave matelot, surtout ne m’en veuillez pas trop

Cette chanson je ne l’ai chantée que pour les planqués, les gradés,

les abonnés du Figaro

Перевод песни

We were three young sailors, three handsome sailors tall and burly

Embarked one day in Toulon without uniform and without gallon on the aircraft carrier

Clemenceau

We were three young soldiers, not too fond of war

And we were willing to get shaved in exchange for a trip around the world on a

nice iron boat

The first of these sailors was Breton to the core

But he was dumb as a sleeve, as a Sunday lunch,

as an article in Le Figaro

He grew up by the water and never drank too much

At fifteen for a damsel, he deserted La Rochelle for the ramparts of

Saint Malo

Rue de la Soif we saw it beautiful, skimming all the gambling dens

But when the dawn came, roll from port to starboard and run aground in

the stream

Wanted to go on a boat, taste some Sirocco

Rightly thinking that the ocean made you less stupid and that for him there was

gig

God how beautiful is the story of the three sailors

Almost as beautiful as the Clemenceau bridge

The second of these sailors was Corsican in all his skin

He was nasty as storm, vicious as a breaking wave

article by Jean Co

He had grown up by the water but only drank it in the Pernod

At fifteen by a legionnaire, had a buttonhole cut near the

Ajaccio citadel

Became a real bastard, got the biscotos tattooed

Between his mother's name, wolves, snakes, panthers and Christ

in the middle of the back

Wanted to go on a boat never to live like a calf

And to take away his hatred of this fucking human race populated by rats

and badgers

God how long the story of the three sailors is

Almost as long as the Clemenceau bridge

The last of these sailors was me, I was Parisian

I was good as a Roman, cunning, smart as a hyena, muscular as a flan

with prunes

I grew up far away from water, I drank as much as a sparrow

At fifteen I left Paris to drive out of my heart a woman who wanted to

make a cradle

I wandered around like a claudo, I met green people

Who said to me: "Go and see the whales that live in distant waters,

you will see that this world is beautiful"

Wanted to go on a boat to see the Earth from a little higher

Round Cape Horn in both directions and travel from Recouvrance to the

macau brothels

God how hard the story of the three sailors is

Almost as hard as the Clemenceau bridge

The first of those sailors who was dumb as a flag

He ended up full of gallons, full of sardines on his jacket and full of shit

under his cap

The second of those sailors who was mean as a crow

He ended up in a display case at the Navy Department little chef behind a

office

The last of these sailors got kicked off his boat

For having offered his pompom to an overly pretty Ninon in return for a sweet and

warm

If your child is a bastard, a real asshole, a head full of water

So make him a soldier then he'll make a career on a ship, in an office

But if he's good, but if he's handsome, even if he's a little drunk

Let him circumnavigate the Earth alone on an iron boat but not on the

Clemenceau Bridge

Simple soldier, brave sailor, above all don't be too angry with me

This song I only sing it for the underdogs, the officers,

Figaro subscribers

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds