Below is the lyrics of the song Manhattan-Kaboul , artist - Renaud, Axelle Red with translation
Original text with translation
Renaud, Axelle Red
Petit Portoricain
Bien intégré, quasiment New Yorkais,
Dans mon building tout de verre et d’acier,
Je prend mon job, un rail de coke, un café
Petite fille Afghane,
De l’autre côté de la Terre,
Jamais entendu parler de Manhattan,
mon quotidien c’est la misère et la guerre
Deux étrangers au bout du monde, si différents
Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant
Pulvérisés sur l’autel
De la violence éternelle
Un 747 s’est explosé dans mes fenêtres,
Mon ciel si bleu est devenu orage,
Lorsque les bombes ont rasé mon village
Deux étrangers au bout du monde, si différents
Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant
Pulvérisés sur l’autel
De la violence éternelle
So long, adieu mon rêve américain,
Moi, plus jamais l’esclave des chiens
Ils t’imposaient l’Islam des tyrans
Ceux-là ont-ils jamais lu le Coran?
J’suis redevenu poussière,
Je s’rai pas maître de l’Univers,
Ce pays que j’aimais tellement serait-il
Finalement colosse aux pieds d’argile?
Les dieux, les religions,
Les guerres de civilisations,
Les armées, drapeaux, les patries, les nations
Font toujours de nous de la chair à canon
Deux étrangers au bout du monde, si différents
Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant
Pulvérisée sur l’autel
De la violence éternelle
Deux étrangers au bout du monde, si différents
Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant
Pulvérisée sur l’autel
De la violence éternelle
Little Puerto Rican
Well integrated, almost New Yorker,
In my building all glass and steel,
I take my job, a rail of coke, a coffee
little Afghan girl,
On the other side of the Earth,
Never heard of Manhattan,
my daily life is misery and war
Two strangers at the end of the world, so different
Two strangers, two anonymous, but nevertheless
Sprayed on the altar
Eternal violence
A 747 exploded in my windows,
My sky so blue has become a storm,
When the bombs razed my village
Two strangers at the end of the world, so different
Two strangers, two anonymous, but nevertheless
Sprayed on the altar
Eternal violence
So long, farewell my American dream,
Me, never again the slave of dogs
They imposed the Islam of tyrants on you
Have these ever read the Quran?
I have become dust again,
I will not be master of the Universe,
Would this country that I loved so much be
Finally colossus with feet of clay?
gods, religions,
Civilization Wars,
Armies, flags, homelands, nations
Always make us cannon fodder
Two strangers at the end of the world, so different
Two strangers, two anonymous, but nevertheless
Sprayed on the altar
Eternal violence
Two strangers at the end of the world, so different
Two strangers, two anonymous, but nevertheless
Sprayed on the altar
Eternal violence
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds