Manhattan-Kaboul - Renaud, Axelle Red
С переводом

Manhattan-Kaboul - Renaud, Axelle Red

Год
2021
Язык
`French`
Длительность
231960

Below is the lyrics of the song Manhattan-Kaboul , artist - Renaud, Axelle Red with translation

Lyrics " Manhattan-Kaboul "

Original text with translation

Manhattan-Kaboul

Renaud, Axelle Red

Оригинальный текст

Petit Portoricain

Bien intégré, quasiment New Yorkais,

Dans mon building tout de verre et d’acier,

Je prend mon job, un rail de coke, un café

Petite fille Afghane,

De l’autre côté de la Terre,

Jamais entendu parler de Manhattan,

mon quotidien c’est la misère et la guerre

Deux étrangers au bout du monde, si différents

Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant

Pulvérisés sur l’autel

De la violence éternelle

Un 747 s’est explosé dans mes fenêtres,

Mon ciel si bleu est devenu orage,

Lorsque les bombes ont rasé mon village

Deux étrangers au bout du monde, si différents

Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant

Pulvérisés sur l’autel

De la violence éternelle

So long, adieu mon rêve américain,

Moi, plus jamais l’esclave des chiens

Ils t’imposaient l’Islam des tyrans

Ceux-là ont-ils jamais lu le Coran?

J’suis redevenu poussière,

Je s’rai pas maître de l’Univers,

Ce pays que j’aimais tellement serait-il

Finalement colosse aux pieds d’argile?

Les dieux, les religions,

Les guerres de civilisations,

Les armées, drapeaux, les patries, les nations

Font toujours de nous de la chair à canon

Deux étrangers au bout du monde, si différents

Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant

Pulvérisée sur l’autel

De la violence éternelle

Deux étrangers au bout du monde, si différents

Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant

Pulvérisée sur l’autel

De la violence éternelle

Перевод песни

Little Puerto Rican

Well integrated, almost New Yorker,

In my building all glass and steel,

I take my job, a rail of coke, a coffee

little Afghan girl,

On the other side of the Earth,

Never heard of Manhattan,

my daily life is misery and war

Two strangers at the end of the world, so different

Two strangers, two anonymous, but nevertheless

Sprayed on the altar

Eternal violence

A 747 exploded in my windows,

My sky so blue has become a storm,

When the bombs razed my village

Two strangers at the end of the world, so different

Two strangers, two anonymous, but nevertheless

Sprayed on the altar

Eternal violence

So long, farewell my American dream,

Me, never again the slave of dogs

They imposed the Islam of tyrants on you

Have these ever read the Quran?

I have become dust again,

I will not be master of the Universe,

Would this country that I loved so much be

Finally colossus with feet of clay?

gods, religions,

Civilization Wars,

Armies, flags, homelands, nations

Always make us cannon fodder

Two strangers at the end of the world, so different

Two strangers, two anonymous, but nevertheless

Sprayed on the altar

Eternal violence

Two strangers at the end of the world, so different

Two strangers, two anonymous, but nevertheless

Sprayed on the altar

Eternal violence

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds