Boucan D'enfer - Renaud
С переводом

Boucan D'enfer - Renaud

  • Альбом: Boucan d'enfer

  • Год: 2002
  • Язык: French
  • Длительность: 5:01

Below is the lyrics of the song Boucan D'enfer , artist - Renaud with translation

Lyrics " Boucan D'enfer "

Original text with translation

Boucan D'enfer

Renaud

Оригинальный текст

On reconnait le bonheur paraît-il

Au bruit qu’il fait quand il s’en va

C'était pas l’dernier des imbéciles

Celui qu’a dit ça

Le mien s’en est allé hier

Après vingt berges de sous mon toit

Ca a fait un boucan d’enfer

Je ne supporte pas

Ca fait croire un peu qu’les proverbes

Disent pas toujours n’importe quoi

Adieu l’amour, bonjour la merde

Qui tombe sur moi

C'était pas un petit bonheur pépère

D'épicerie ou de bar tabac

C'était un bonheur grand comme la Terre

Même plus grand que ça

Grand comme tous les volcans d’Auvergne

Comme un palais de Maharadja

Comme le trésor dans la caverne d’Ali-Baba

P’t'être qu’il était devenu fragile

P’t'être qu’il était trop grand pour moi

Peu importe, toujours est-il

Je l’voyais pas

Mon amour a claqué la porte

Mais j'étais pas du bon côté

Là, pareil à une feuille morte

Sur le pavé

J’ai beau chercher auprès des potes

Le réconfort de l’amitié

Les pauvres, z’en auront plein les bottes

De m’voir pleurer

Parce que dans ces cas-là, mon pote

Tu te fous de la dignité

Quand tu sais que tes amours sont mortes

A tout jamais

On reconnait le bonheur parait-il

Au bruit qu’il fait quand il s’en va

C'était pas le dernier des imbéciles

Celui qu’a dit ça

Le bonheur s’est cru devoir partir

Après vingt berges dessous mon toit

Je n’ai plus qu’une envie, c’est mourir

Mais ça s’fait pas

Mon coeur ressemble à Tchernobyl

Et ma vie à Hiroshima

J’ai plus qu’une envie, c’est mourir

Ben ça viendra

J’ai plus qu’une envie, c’est mourir

Ben ça viendra

Перевод песни

We recognize happiness it seems

To the noise he makes when he leaves

He wasn't the last of the fools

Whoever said that

Mine went away yesterday

After twenty banks from under my roof

It made a hell of a racket

I do not support

It makes believe a little that the proverbs

Don't always say anything

Goodbye love, hello shit

who falls on me

It wasn't a cushy little treat

Grocery store or tobacco bar

It was a happiness as big as the Earth

Even bigger than that

Big like all the volcanoes of Auvergne

Like a Maharaja's palace

Like the treasure in Ali-Baba's cave

Maybe he had become fragile

Maybe he was too big for me

It doesn't matter, always is it

I didn't see it

My love has slammed the door

But I wasn't on the right side

There, like a dead leaf

On the pavement

I'm looking for it with my friends

The comfort of friendship

The poor will have their boots full

To see me cry

Because in these cases, my friend

You don't care about dignity

When you know your loves are dead

For ever

We recognize happiness it seems

To the noise he makes when he leaves

He wasn't the last of the fools

Whoever said that

Happiness felt like it had to go

After twenty banks under my roof

I have only one desire, it's to die

But it doesn't happen

My heart feels like Chernobyl

And my life in Hiroshima

I have more than one desire, it's to die

Well it will come

I have more than one desire, it's to die

Well it will come

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds