Adieu À Rhondda - Renaud
С переводом

Adieu À Rhondda - Renaud

  • Год: 2021
  • Язык: French
  • Длительность: 2:53

Below is the lyrics of the song Adieu À Rhondda , artist - Renaud with translation

Lyrics " Adieu À Rhondda "

Original text with translation

Adieu À Rhondda

Renaud

Оригинальный текст

Adieu ma ville de Rhondda

Adieu mon pays, ma terre

Je n’en peux plus de rester là

Supporter la misère

Demain, quand le train s’en ira

Aux premières lumières

J’embarquerai avec mon barda

Direction l’Angleterre

Dans la vallée, les mineurs

Ont tous perdu leur boulot

Ils ne sont plus qu’une armée de chômeurs

Les chevalets n' tournent plus

Les chants ne résonnent plus

Les pubs sont déserts, comme les rues

Adieu ma ville de Rhondda

Adieu mon pays, ma terre

Je n’en peux plus de rester là

Supporter la misère

Demain, quand le train s’en ira

Aux premières lumières

J’embarquerai avec mon barda

Direction l’Angleterre

Les filatures, elles aussi

Ont depuis longtemps fermé

Les femmes tournent en rond dans la maison

Et cela n' vaut plus le coup

De cultiver les cailloux

Sur ces terres arides comme tout

Adieu ma ville de Rhondda

Adieu mon pays, ma terre

Je n’en peux plus de rester là

Supporter la misère

Demain, quand le train s’en ira

Aux premières lumières

J’embarquerai avec mon barda

Direction l’Angleterre

Je n' sais quand je reviendrai

Ni ce que je vais y trouver

Peut-être rencontrerai-je une jolie blonde

Qui me prendra par la main

Pour me construire un destin

Dans les satanées brumes des rues de Londres

Adieu ma ville de Rhondda

Adieu mon pays, ma terre

Je n’en peux plus de rester là

Supporter la misère

Demain, quand le train s’en ira

Aux premières lumières

J’embarquerai avec mon barda

Direction l’Angleterre

J’embarquerai avec mon barda

Direction l’Angleterre

Перевод песни

Farewell my town of Rhondda

Farewell my country, my land

I can't stay here anymore

bear misery

Tomorrow when the train leaves

At first lights

I will embark with my gear

Off to England

In the valley, the miners

They all lost their jobs

They're just an army of unemployed

The bridges no longer turn

The songs no longer resound

The pubs are deserted, like the streets

Farewell my town of Rhondda

Farewell my country, my land

I can't stay here anymore

bear misery

Tomorrow when the train leaves

At first lights

I will embark with my gear

Off to England

Spinning mills, too

Have long since closed

The women are circling the house

And it's not worth it anymore

To cultivate the pebbles

On these arid lands like everything

Farewell my town of Rhondda

Farewell my country, my land

I can't stay here anymore

bear misery

Tomorrow when the train leaves

At first lights

I will embark with my gear

Off to England

I don't know when I'll be back

Nor what I'll find there

Maybe I'll meet a pretty blonde

Who will take me by the hand

To build me a destiny

In the damn mists of the streets of London

Farewell my town of Rhondda

Farewell my country, my land

I can't stay here anymore

bear misery

Tomorrow when the train leaves

At first lights

I will embark with my gear

Off to England

I will embark with my gear

Off to England

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds