Raphael Saadiq
Оригинальный текст с переводом
Raphael Saadiq
I think I love you more than I did before
Our love was so priceless, yet you’re walking out that door
And even though I tried to change your mind many times
I still want you, baby baby
You were my girl from the start
I don’t know how we fell apart
How could you leave me again?
I thought that we were just friends
See, there as friends, we don’t lies
About the when and where and why
We’re getting way too grown for this
Get out the sandbox, we ain’t kids
It’s not a game, not a game anymore
We’re not teenagers like we were before
It’s not a game, not a game anymore
This is so major, it’s worth fighting for
You know I dress you with the best
Diamonds so clear, big as your wrist, baby
Maybe that’s why you love me
Well, if that’s so, then so will she, baby
Your friends are always in your mix
(Your friends are always in your mix)
Appraising your jewelry and fits
(Appraising all your jewelry and your fits)
So best thing, you leave me alone
(So best thing, you leave me alone)
They started chirping my cell phone
I can’t lie (I can’t lie)
I want this to work
(Do you think that men don’t hurt?)
(But you’re gone, it’s time, bring me your key)
(In memory of me), think you know I’m not playing
It’s not a game, not a game anymore
We’re not teenagers like we were before
It’s not a game, not a game anymore
This is so major, it’s worth fighting for
I wanna work with this out, yeah
I know what this love’s about
I wanna work this out
I know what this love’s about
Я думаю, что люблю тебя больше, чем раньше
Наша любовь была такой бесценной, но ты выходишь из этой двери
И хотя я много раз пытался передумать
Я все еще хочу тебя, детка, детка
Ты была моей девушкой с самого начала
Я не знаю, как мы развалились
Как ты мог снова бросить меня?
Я думал, что мы просто друзья
Видишь, там как друзья, мы не лжем
О том, когда и где и почему
Мы слишком выросли для этого
Вылезай из песочницы, мы не дети
Это уже не игра, уже не игра
Мы уже не подростки, какими были раньше
Это уже не игра, уже не игра
Это так важно, за это стоит бороться
Ты знаешь, я одеваю тебя в лучшее
Бриллианты такие чистые, большие, как твое запястье, детка.
Может быть, поэтому ты любишь меня
Ну, если это так, то и она, детка
Ваши друзья всегда в вашем миксе
(Ваши друзья всегда в вашем миксе)
Оценка ваших украшений и посадок
(Оценивая все ваши украшения и ваши припадки)
Так что лучше всего, если ты оставишь меня в покое
(Так что лучше всего оставить меня в покое)
Они начали чирикать мой мобильный телефон
Я не могу лгать (я не могу лгать)
Я хочу, чтобы это работало
(Вы думаете, что мужчины не обижаются?)
(Но ты ушел, пора, принеси мне свой ключ)
(В память обо мне), думаю, ты знаешь, что я не играю
Это уже не игра, уже не игра
Мы уже не подростки, какими были раньше
Это уже не игра, уже не игра
Это так важно, за это стоит бороться
Я хочу работать с этим, да
Я знаю, что это за любовь
Я хочу решить это
Я знаю, что это за любовь
2013 •Kid Cudi, Raphael Saadiq
2014 •Big K.R.I.T., Raphael Saadiq
1998 •Snoop Dogg, Raphael Saadiq
2015 •Raphael Saadiq
2005 •Earth, Wind & Fire, Raphael Saadiq
2002 •Kelis, Raphael Saadiq
2001 •Raphael Saadiq
2007 •Q-Tip, Raphael Saadiq
2020 •KYLE, Bryson Tiller, Raphael Saadiq
2007 •Snoop Dogg, Raphael Saadiq
2002 •Kelis, Raphael Saadiq
2009 •Rick Ross, Raphael Saadiq
2021 •Dame D.O.L.L.A., Raphael Saadiq
2004 •Mary J. Blige, Raphael Saadiq
2006 •Joss Stone, Raphael Saadiq
2001 •Raphael Saadiq, Angie Stone, Calvin Richardson
2004 •Mary J. Blige, Raphael Saadiq
2001 •Raphael Saadiq
2007 •Raphael Saadiq, D'Angelo
2001 •Raphael Saadiq
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды