
Below is the lyrics of the song Con Mi Borriquillo , artist - Raphael with translation
Original text with translation
Raphael
Yo voy con mi borriquillo
caminito de Belén
Entre palmas y palillos,
panderetas y almirez
Yo voy con mi borriquillo
cargaito de alegría
Para ver al niño Dios
y contemplar a María.
Tengo un lucerito con los ojos negros que lo quiero más que a mi corazón
Y un cometa loco que está majareta y a ese no lo quiero, no, no
Porque los luceros tienen mucha gracia bailando en los cielos, salero
Y si veo un cometa, me muero, me muero
Yo voy con mi borriquillo
con pestinos y alfajor*
Y a la mitad del camino,
se le ha caído el serón
Pobre borriquillo,
de un resbalón se cayó
Y los dulces que llevaba
de un soplo se los comió
Tengo un borriquillo con las patas blancas que lo quiero más que a mi tía Inés
Y una burra coja que está majareta y a esa no la puedo ni ver
Porque el borriquillo tiene mucha gracia y, siendo goloso, lo quiero
que mi borriquillo rebosa salero
Yo voy con mi borriquillo
cargao de chocolate
llevo mi chocolatero,
mi molinillo y mi anafe
yo voy con mi borriquillo cargao
de huevos frescos
y a la mitad del camino,
me lo ha robao un gallego
Tengo un borriquillo con las patas blancas que lo quiero más que a mi tía Inés
Y una burra coja que está majareta y a esa no la puedo ni ver
Porque el borriquillo tiene mucha gracia y, siendo goloso, lo quiero
Y quítate del sol, que me ponga moreno
I go with my donkey
path of Bethlehem
Between palms and sticks,
tambourines and mortar
I go with my donkey
loaded with joy
To see the god child
and contemplate Mary.
I have a little star with black eyes that I love more than my heart
And a crazy comet that's crazy and I don't want that one, no, no
Because the stars are very graceful dancing in the skies, salt shaker
And if I see a comet, I die, I die
I go with my donkey
with pestinos and alfajor*
And half way,
the serón has fallen
poor donkey,
he fell from a slip
And the sweets that he carried
with a breath he ate them
I have a little donkey with white legs that I love more than my aunt Inés
And a lame donkey that is crazy and I can't even see that one
Because the donkey is very funny and, having a sweet tooth, I love it
that my little donkey is overflowing with salt shaker
I go with my donkey
loaded with chocolate
I take my chocolate,
my grinder and my stove
I go with my loaded donkey
of fresh eggs
and half way,
a Galician stole it from me
I have a little donkey with white legs that I love more than my aunt Inés
And a lame donkey that is crazy and I can't even see that one
Because the donkey is very funny and, having a sweet tooth, I love it
And get out of the sun, let me get a tan
Raphael • 1967
Raphael • 1967
Raphael • 2013
Raphael • 2005
Raphael • 1967
Raphael • 1967
Raphael • 1970
Raphael • 2013
Raphael • 2005
Raphael • 2013
Raphael • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds