Addio - Raige
С переводом

Addio - Raige

  • Альбом: Addio

  • Year of release: 2012
  • Language: Italian
  • Duration: 3:32

Below is the lyrics of the song Addio , artist - Raige with translation

Lyrics " Addio "

Original text with translation

Addio

Raige

Оригинальный текст

Da che ho memoria ho sempre amato le parole

Non le chiacchiere, quelle vuote

Parlo delle parole, quelle dense di significato

Da che ho memoria ho sempre amato le parole

Non le chiacchiere, quelle vuote

Parlo delle parole, quelle dense di significato

Che reggono i discorsi anche da sole:

Con tre sillabe spieghi uno stato d’animo

Non hai bisogno di frasi, di un periodo complicato

Non ho bisogno di basi, in un periodo complicato

Piuttosto ho bisogno di dire addio ai miei sogni spesi

Quelli più fragili, irrealizzabili, nei quali credo ancora

Che restan lì, quasi appesi, così leggeri

Che ho paura di scriverli, sparirebbero ora

Addio alla mia casa, a quel viale

A quel volere a tutti i costi una storia speciale

Addio a te, oggi finalmente

Solo con una tua foto tra le mani ti saprei disegnare

Oggi smetto di accettare, getto quella maschera

Non mi devo accontentare

La vita non lo immagina

Quanto ancora c'è da dare

Quanto devo dare a me.

Addio a tutto ciò che ho sempre odiato!

Addio alla voglia di essere il migliore

A metà tra l’orgoglio e la presunzione

Addio ai codardi, senza il fegato per provarci

Non si tagliano i traguardi

Addio bastardi senza cuore

Il mondo ha bisogno di credere nelle persone!

Addio a quel senso d’insoddisfazione perenne

Non deve esserci il malessere!

Addio al Tavor, agli antidepressivi

Che addormentano gli incubi

Ma ci rendono più simili a dei soprammobili

C'è più forza nell’ammettere la propria debolezza

Di quanta ce ne sia in quella schifezza!

Addio all’indifferenza che chiude gli occhi della gente

E fa tacere la coscienza

Ed è il più grande male di questa terra

Perchè ogni giorno fa più morti della guerra!

Oggi smetto di accettare, getto quella maschera

Non mi devo accontentare

La vita non lo immagina

Quanto ancora c'è da dare

Quanto devo dare a me.

Addio a tutto ciò che ho sempre odiato!

Addio ai falsi, traditori

A chi non ha ideali ma solo opinioni

Addio ai bugiardi e agli sfruttatori

A chi vive del lavoro degli altri

E senza curarsi delle proprie azioni

Addio agli ipocriti

A chi giudica e condanna

E poi sbaglia in modi anche peggiori

Addio a tutti voi, grandi uomini

I miei errori sono anche le mie più grandi occasioni

Benvenuta serenità

Oggi che non ho più bisogno a tutti i costi della felicità

Perchè ovunque mi sposti è solo un passo più in là

E' solo un passo più in là.

Oggi smetto di accettare, getto quella maschera

Non mi devo accontentare

La vita non lo immagina

Quanto ancora c'è da dare

Quanto devo dare a me.

Addio a tutto ciò che ho sempre odiato!

Перевод песни

For as long as I can remember I have always loved words

Not the chatter, the empty ones

I speak of words, those full of meaning

For as long as I can remember I have always loved words

Not the chatter, the empty ones

I speak of words, those full of meaning

Which hold up the speeches even by themselves:

With three syllables you explain a state of mind

You don't need sentences, a complicated period

I don't need basics in a complicated time

Rather I need to say goodbye to my spent dreams

The most fragile, unattainable ones, in which I still believe

Which remain there, almost hanging, so light

That I'm afraid to write them, they would disappear now

Farewell to my house, to that avenue

At that wanting a special story at all costs

Goodbye to you, today finally

Only with a photo of you in my hands would I be able to draw you

Today I stop accepting, throw that mask

I must not be satisfied

Life does not imagine it

How much more there is to give

How much do I have to give to me.

Goodbye to everything I've always hated!

Farewell to the desire to be the best

Halfway between pride and presumption

Goodbye to cowards, without the guts to try

The goals are not crossed

Goodbye heartless bastards

The world needs to believe in people!

Farewell to that perennial sense of dissatisfaction

There must be no malaise!

Farewell to Tavor, to antidepressants

That put nightmares to sleep

But they make us more like knick-knacks

There is more strength in admitting one's weakness

How much there is in that crap!

Farewell to the indifference that closes people's eyes

And it silences the conscience

And it is the greatest evil on this earth

Because every day it makes more deaths than the war!

Today I stop accepting, throw that mask

I must not be satisfied

Life does not imagine it

How much more there is to give

How much do I have to give to me.

Goodbye to everything I've always hated!

Farewell to the false, traitors

To those who have no ideals but only opinions

Farewell to the liars and the exploiters

To those who live off the work of others

And regardless of their actions

Farewell to the hypocrites

To whom judges and condemns

And then he fails in even worse ways

Farewell to all of you, great men

My mistakes are also my biggest chances

Welcome serenity

Today I no longer need happiness at all costs

Because wherever you move me it's just a step further

It's just a step further.

Today I stop accepting, throw that mask

I must not be satisfied

Life does not imagine it

How much more there is to give

How much do I have to give to me.

Goodbye to everything I've always hated!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds