Я тобою уже не болею - Рада Рай
С переводом

Я тобою уже не болею - Рада Рай

Альбом
Ты душа моя...
Год
2008
Язык
`Russian`
Длительность
248820

Below is the lyrics of the song Я тобою уже не болею , artist - Рада Рай with translation

Lyrics " Я тобою уже не болею "

Original text with translation

Я тобою уже не болею

Рада Рай

Оригинальный текст

Заблудилась, не видно дороги назад,

И неважно, кто прав, ну, а кто виноват,

Надоело стучаться в закрытую дверь,

Остаётся лишь взять себя в руки теперь.

Это было во сне и останется сном,

Никогда ничего не бывает «потом»:

То, что было мечтой, оказалось ничем —

Значит, время пришло уходить на совсем.

Припев:

Я тобою уже не болею, за собою сжигаю мосты,

Я смогу без тебя, я сумею и другой — только жаль, что не ты,

Будет самым желанным и нежным и всегда будет рядом со мной.

Я осталась такой же, как прежде, но уже не болею тобой!

Равнодушье в глазах, пустота на душе:

Поздно что-то менять, всё случилось уже,

Я хочу, чтобы ты был счастливым всегда,

По-хорошему вспомни меня иногда!

Припев:

Я тобою уже не болею, за собою сжигаю мосты,

Я смогу без тебя, я сумею и другой — только жаль, что не ты,

Будет самым желанным и нежным и всегда будет рядом со мной.

Я осталась такой же, как прежде, но уже не болею тобой!

Я тобою уже не болею, за собою сжигаю мосты,

Я смогу без тебя, я сумею и другой — только жаль, что не ты,

Будет самым желанным и нежным и всегда будет рядом со мной.

Я осталась такой же, как прежде, но уже не болею тобой!

Я осталась такой же, как прежде, но уже не болею тобой!

Перевод песни

I got lost, I can't see the way back,

And it doesn't matter who's right, well, who's wrong,

Tired of knocking on a closed door,

The only thing left to do now is to take matters into your own hands.

It was in a dream and will remain a dream

Nothing ever happens "after":

What was a dream turned out to be nothing

So, the time has come to leave completely.

Chorus:

I no longer ache for you, I burn bridges behind me,

I can do it without you, I can do the other one - it's just a pity that it's not you,

It will be the most desirable and tender and will always be by my side.

I have remained the same as before, but I no longer get sick of you!

Indifference in the eyes, emptiness in the soul:

It's too late to change something, everything has already happened,

I want you to be happy always

Remember me sometimes!

Chorus:

I no longer ache for you, I burn bridges behind me,

I can do it without you, I can do the other one - it's just a pity that it's not you,

It will be the most desirable and tender and will always be by my side.

I have remained the same as before, but I no longer get sick of you!

I no longer ache for you, I burn bridges behind me,

I can do it without you, I can do the other one - it's just a pity that it's not you,

It will be the most desirable and tender and will always be by my side.

I have remained the same as before, but I no longer get sick of you!

I have remained the same as before, but I no longer get sick of you!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds