Public Enemy
Оригинальный текст с переводом
Public Enemy
We the fans
Hopin they would be open
Tinted glass
Behind that tinted glass
Crowd waiting in limbo
Is that the limo?
But he don’t give a damn
She don’t give a damn
Just buy their product
'Cause they a buy product of a marketing plan
Can I just get an autograph?
I’m fanatic number 2 million
Sign it to my mama
So she can cut the drama
Bought in a store in Nicaragua
But you ignore the poor
Can’t even get to your door
Frankenstar
You don’t even know who the hell you are
I don’t give a damn about your car
Frankenstar
Frankenstar
Frankenstar
You don’t even know who the hell you are
We don’t give a damn about your crib
Only give a damn about what you did
Frankenstar
Frankenstar
Frankenstar
Can I get a ride on that music
Can I get a look on that movie
All you gotta do is groove me
Security ain’t got to shoot me
How a fan get get close to you
What do you think I’m supposed to do?
Shit by the way I bought a poster too
I didn’t take it back
Cause the show was whack
Bought a hundred dollar ticket
Told us where we could stick it
Frankenstar
Let us fans know
That you gonna do a 10 minute show
Hooooooo
Hoooooooo
Frankenstar
You don’t even know who the hell you are
I don’t give a damn about your car
Frankenstar
Frankenstar
Frankenstar
You don’t even know who the hell you are
We don’t give a damn about your crib
Only give a damn about what you did
Frankenstar
Frankenstar
Frankenstar
Now you say you from the hood
Paid and laid
And now you think you gonna get sprayed
I see you grinnin at them humble beginnings
Fame just is like water to a gremlin
Fame is fake and it fades
Millinnum stars can be like grenades
Blowin up thinking we all got it made
In a MTV cribs
To fool them kids
The new monster mash
See 'em all dance for cash
Saw ya wit a new lawyer
So you
Better stash
But the VIP section got your attention
And you cannot see that far past
Wrong inspiration
For a young nation
When you dismiss education
And your living room’s a Playstation
Do your thing, not the thing do you
Don’t fame gotta hold on you
Мы фанаты
Надеюсь, они будут открыты
Тонированные стекла
За этим тонированным стеклом
Толпа ждет в подвешенном состоянии
Это лимузин?
Но ему наплевать
Ей наплевать
Просто купите их продукт
Потому что они покупают продукт маркетингового плана
Можно мне просто взять автограф?
Я фанатик номер 2 миллиона
Подпиши это моей маме
Так что она может сократить драму
Куплен в магазине в Никарагуа.
Но вы игнорируете бедных
Не могу даже добраться до вашей двери
Франкенстар
Ты даже не знаешь, кто ты, черт возьми,
Мне плевать на твою машину
Франкенстар
Франкенстар
Франкенстар
Ты даже не знаешь, кто ты, черт возьми,
Нам плевать на вашу кроватку
Плевать только на то, что ты сделал
Франкенстар
Франкенстар
Франкенстар
Могу ли я прокатиться на этой музыке
Могу ли я посмотреть этот фильм
Все, что тебе нужно сделать, – это подбодрить меня.
Охрана не должна стрелять в меня
Как фанат сблизиться с вами
Как вы думаете, что я должен делать?
Дерьмо, кстати, я тоже купил плакат
Я не взял его обратно
Потому что шоу было ударом
Купил стодолларовый билет
Сказал нам, где мы могли бы его засунуть
Франкенстар
Дайте нам знать
Что ты собираешься сделать 10-минутное шоу
Ууууууу
Ууууууу
Франкенстар
Ты даже не знаешь, кто ты, черт возьми,
Мне плевать на твою машину
Франкенстар
Франкенстар
Франкенстар
Ты даже не знаешь, кто ты, черт возьми,
Нам плевать на вашу кроватку
Плевать только на то, что ты сделал
Франкенстар
Франкенстар
Франкенстар
Теперь вы говорите, что вы из капюшона
Оплачено и заложено
И теперь ты думаешь, что тебя опрыскивают
Я вижу, как ты ухмыляешься их скромным начинаниям
Слава как вода для гремлина
Слава фальшивая, и она исчезает
Звезды Millinnum могут быть похожи на гранаты
Взрыв, думая, что мы все это сделали
В шпаргалках MTV
Чтобы одурачить их детей
Новое месиво монстров
Смотрите, как они все танцуют за деньги
Видел тебя с новым адвокатом
Так что вы
Лучший тайник
Но VIP-секция привлекла ваше внимание
И вы не можете видеть это далекое прошлое
Неправильное вдохновение
Для молодой нации
Когда вы отказываетесь от образования
И ваша гостиная – Playstation.
Делай свое дело, а не то, что делаешь ты
Слава не должна держаться за тебя
2006 •Public Enemy
2020 •Public Enemy
2020 •Public Enemy
1994 •Public Enemy
2022 •Public Enemy, Stephen Stills
2020 •Public Enemy
2014 •Public Enemy
2006 •Public Enemy
2020 •Public Enemy
2004 •Moby, Public Enemy
1994 •Public Enemy
2020 •Public Enemy
2020 •Public Enemy, Mike D, Ad-Rock
1991 •Public Enemy
2004 •Public Enemy, Anthrax
2020 •Public Enemy, DJ Premier
2020 •Public Enemy, Cypress Hill, George Clinton
2004 •Public Enemy
2020 •Public Enemy
2004 •Public Enemy
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды