MuzText
Тексты с переводом
Portrait Of Love - Petra Berger
С переводом

Portrait Of Love

Petra Berger

Альбом
Mistress
Год
2002
Язык
en
Длительность
250850

Текст песни "Portrait Of Love"

Оригинальный текст с переводом

Portrait Of Love

Petra Berger

Оригинальный текст

A shade of pain

A body ripped apart

A broken heart

Raging like fire in an iron frame

And here you are

The man who’s loved me more

Hurt me more

When passion outbalanced your shame

How could I’ve resisted

Comfort I missed

A promise of exctasy

Made my body dream

Run from agony

But how I love you

For what you are, not for what you are not

In spite of ourselves I can see

You’ve painted a portait of love for me

A shade of pain

A marriage torn apart

A broken heart

Boldly displayed in a wooden frame

And there he was

This understanding man

With tender hands

Respect so much stronger than shame

We thrived on emotion

Taking no notion

Of feelings except our own

Sad, but in the end everyone’s alone

But how I love you

For what you are, not for what you are not

In spite of ourselves I can see

You’ve painted a portait of love for me

Esta noche m’emborrachó, Frida, Mi arbol de la

Esperanza

Nina de mi corazón,

Mañana será otro dia, mantente firme!

Y veran que tengo razon!

How I love you

For what you are, not for what you are not

In spite of ourselves I can see

You’ve painted a portait of love for me

Перевод песни

Оттенок боли

Тело разорвано на части

Разбитое сердце

Бушует, как огонь в железной раме

И вот ты

Человек, который любил меня больше

Сделай мне больно больше

Когда страсть перевесила твой позор

Как я мог сопротивляться

Комфорт, которого мне не хватало

Обещание экстази

Сделал мое тело мечтой

Беги от агонии

Но как я люблю тебя

За то, что ты есть, а не за то, чем ты не являешься

Несмотря на нас самих, я вижу

Ты нарисовал портрет любви для меня.

Оттенок боли

Брак распался

Разбитое сердце

Смелое изображение в деревянной раме

И вот он был

Этот понимающий человек

Нежными руками

Уважение намного сильнее стыда

Мы процветали на эмоциях

Не принимая во внимание

Из чувств, кроме наших собственных

Грустно, но в конце концов все одиноки

Но как я люблю тебя

За то, что ты есть, а не за то, чем ты не являешься

Несмотря на нас самих, я вижу

Ты нарисовал портрет любви для меня.

Esta noche m’emborrachó, Frida, Mi arbol de la

Эсперанса

Нина де ми корасон,

Mañana será otro dia, mantente firme!

Y veran que tengo razon!

Как я тебя люблю

За то, что ты есть, а не за то, чем ты не являешься

Несмотря на нас самих, я вижу

Ты нарисовал портрет любви для меня.

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.2002
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды