
Below is the lyrics of the song Teleurgesteld , artist - Pepe with translation
Original text with translation
Pepe
Moeder, moeder
Moeder, ik wou u niet laten wenen, ik zweer het, vergeef me
Moeder, omdat ik nooit niet wou horen wat gij me vertelde
Ge wou da ik naar school ging om mezelf te diplomeren
Mijn gedachten in die tijd waren niet gefocust op studeren
En nu, besef ik pas dak redelijk veel heb verloren
Omdat ik, alleen dacht aan geld, wijven en jointjes te smoren
Ik dacht niet aan u om u een beetje trots te geven
Mentaliteit van fuck de wereld
Voelen zich superieur, maken ons inférieur
Omdat geen enkele van hun zonen me ne flik kwam aan hun deur
Ze denken dat wij lager liggen dan hun eigen voeten
Maar wat weten zij ervan om zes kinderen op te voeden
Hoop gevoelens komen naar boven, ik word weer depressief omdat ik u
teleurstelde en opgroeide als een dief
Ik zweer het ik wordt ziek als ik nu zie wat ik heb aangedaan
Reflecteer aan de tranen da gij voor mij hebt laten gaan
Ik wil u laten zien dat ik u zorgen en pijn begrijp
Daarom dat ik de pen pak en dit liedje voor u schrijf
Ik wou u niet laten wenen, ik zweer het, vergeef me
Omdat ik nooit niet wou horen wat gij me vertelde
Maar ik zal het goedmaken, al kost het me jaren
Ook al is het het laatste ding dat ik zal doen op aarde
Vergeef me mijn daden, heb uw vertrouwen beschadigd, dacht alleen aan mezelf en
ik bracht u in schaamte
Maar ik zal het goedmaken (ik zal het goed maken)
Ja ik zal het goedmaken (ik zal het goedmaken)
Ik zal het goedmaken (ik zal het goedmaken)
Ik zal het goedmaken
Ge zijt de enige man die ik in mijn leven vertrouw
Waren alle mannen zoals u was Rome in één dag gebouwd
Ge wou dat ik het goed had, dat ik op het rechte pad liep
Maar de verleiding is te hard wanneer de duivel een pad biedt
Ik was jong, ik was dom, stom en zonder geduld
Nu vol met spijt men eigen schuld
En wat ik wil, is dat ik tenminste een beetje op u lijk
Ook al weet ik dat dat niet zo is als ge in mijn ogen kijkt
Voor u ben ik een klein kind, dat wat rijmt en wat zingt
Die ene da niet luistert, want ik doe altijd men eigen ding
Ge hebt gelijk was ongehoorzaam en koppig
En mijn mentaliteit was in de tijd zo van fuck it
Maar de tij is gekeerd en tijd heeft mij geleerd dat ge de consequenties van uw
feiten niet negeert maar accepteert
Soms zit ik met mijn gedachten in de wolken
Maar kijk naar uw zoon, papa uw zoon is een man geworden
Ik wou u niet laten wenen, ik zweer het, vergeef me
Omdat ik nooit niet wou horen wat gij me vertelde
Sorry papa, heb u teleurgesteld
En dat telkens weer voor de zoveelste keer
Sorry mama, heb u teleurgesteld
(sorry mama heb u teleurgesteld)
Maar ik zal het goedmaken, al kost het me jaren
Ook al is het het laatste ding dat ik zal doen op aarde
Vergeef me mijn daden, heb uw vertrouwen beschadigd, dacht alleen aan mezelf en
ik bracht u in schaamte
Maar ik zal het goedmaken (ik zal het goed maken)
Ja ik zal het goedmaken (ik zal het goedmaken)
Ik zal het goedmaken (ik zal het goedmaken)
Ik zal het goedmaken
Ja ik zal het goedmaken, ja ik zal het goedmaken, ik zal het goedmaken
mother, mother
Mother, I didn't mean to make you cry, I swear, forgive me
Mother, because I never didn't want to hear what you told me
Wish I went to school to graduate myself
My thoughts at that time were not focused on studying
And now, I realize just that I have lost quite a lot
Because all I thought about was money, smothering bitches and joints
I didn't think of you to give you a little pride
Mentality of fuck the world
Feel superior, make us inferior
Because none of their sons me ne flik came to their door
They think we are lower than their own feet
But what do they know about raising six children
Hope feelings come up, I'm getting depressed again because I'm you
disappointed and grew up like a thief
I swear I'll get sick if I see what I've done to now
Reflect on the tears you let go for me
I want to show you that I .understand worry and pain
That's why I take the pen and write this song for you
I didn't mean to make you cry, I swear, forgive me
Because I never didn't want to hear what you told me
But I will make it right, even if it takes me years
Even if it's the last thing I'll do on Earth
Forgive me my deeds, have damaged your confidence, thought only of myself and
I brought you into shame
But I will make it right (I will make it right)
Ja ik will make it right (I will make it right)
I will make it right (I will make it right)
I'll make it up to you
You are the only man I trust in my life
Were all men like you Rome was built in a day
Wish I was right, that Iwalkonthe right path
But the temptation is too hard when the devil offers a path
I was young, I was stupid, stupid and without patience
Now full of regret one's own fault
And what I want is that I lookat least a bit
Even though I know thatis nietnot when you lookinmy eyes
To you I am a little child who rhymes and sings
The one who doesn't listen, because I always do my own thing
Was right was disobedient and stubborn
And my mentality was in thetime like fuckfuck it
But the tide has turned and time has taught me that the consequences of your
does not ignore facts but accepts
Sometimes my mind is in the clouds
But look at your son, daddy your son has become a man
I didn't mean to make you cry, I swear, forgive me
Because I never didn't want to hear what you told me
Sorry daddy, disappointed you
And that again and again for the umpteenth time
Sorry mom, disappointed you
(sorry mama disappointed you)
But I will make it right, even if it takes me years
Even if it's the last thing I'll do on Earth
Forgive me my deeds, have damaged your confidence, thought only of myself and
I brought you into shame
But I will make it right (I will make it right)
Ja ik will make it right (I will make it right)
I will make it right (I will make it right)
I'll make it up to you
Yes I will make it right, yes I will make it right, I will make it right
Pepe • 2004
Mononc' Serge, Pepe • 2015
Mononc' Serge, Pepe • 2015
Pepe • 2004
Pepe • 2004
Pepe • 2004
Pepe • 2004
Pepe • 2003
Pepe • 2003
Pepe • 2003
Pepe • 2003
Pepe • 2003
Pepe • 2003
Pepe • 2003
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds