Below is the lyrics of the song Azzurro , artist - Paolo Conte with translation
Original text with translation
Paolo Conte
(Cerco l’estate tutto l’anno e all’improvviso eccola qua
Lei è partita per le spiagge e sono solo quassù in città)
Sento fischiare sopra i tetti un aeroplano che se ne va
(Azzurro, il pomeriggio è troppo azzurro e lungo per me
Mi accorgo di non avere più risorse senza di te)
E allora io quasi quasi prendo il treno e vengo, vengo da te
Ma il treno dei desideri, nei miei pensieri, all’incontrario va
(Sembra quand’ero all’oratorio, con tanto sole, tanti anni fa
Quelle domeniche da solo in un cortile a passeggiar)
Ora mi annoio più di allora, neanche un prete per chiacchierar
(Azzurro…) per me
Mi accorgo di non avere più risorse senza di te
E allora io quasi quasi prendo il treno e vengo, vengo da te
Ma il treno dei desideri, nei miei pensieri, all’incontrario va
(Cerco un po' d’Africa in giardino tra l’oleandro e il baobab
Come facevo da bambino, ma qui c'è gente, non si può più)
Stanno innaffiando le mie rose, non c'è il leone, chissà dov'è
(Azzurro, il pomeriggio è troppo azzurro e lungo per me
Mi accorgo di non avere più risorse senza di te)
E allora io quasi quasi prendo il treno e vengo, vengo da te
Ma il treno dei desideri, nei miei pensieri, all’incontrario va
(I look for summer all year round and suddenly here it is
She went to the beaches and I'm alone up here in the city)
I hear an airplane whistling over the rooftops
(Blue, the afternoon is too blue and too long for me
I realize I have no more resources without you)
And then I almost take the train and I come, I come to you
But the train of desires, in my thoughts, goes the other way around
(It seems when I was in the oratory, with a lot of sun, many years ago
Those Sundays alone in a courtyard strolling)
Now I'm more bored than then, not even a priest to chat
(Blue ...) for me
I realize I have no more resources without you
And then I almost take the train and I come, I come to you
But the train of desires, in my thoughts, goes the other way around
(I'm looking for a bit of Africa in the garden between the oleander and the baobab tree
As I used to do as a child, but there are people here, you can't anymore)
They are watering my roses, there is no lion, who knows where it is
(Blue, the afternoon is too blue and too long for me
I realize I have no more resources without you)
And then I almost take the train and I come, I come to you
But the train of desires, in my thoughts, goes the other way around
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds