MuzText
Тексты с переводом
L'Orchestrina - Paolo Conte
С переводом

L'Orchestrina

Paolo Conte

Год
2017
Язык
it
Длительность
200660

Текст песни "L'Orchestrina"

Оригинальный текст с переводом

L'Orchestrina

Paolo Conte

Оригинальный текст

Ride la stella Aldebaran

ride e fa to be to be to be or not to be

ride la stella ride e fa

trallalà to be to be to be or not to be

e suona suona l’orchestrina

un motivetto da ballare

hanno la faccia malandrina

ma sono stanchi di suonare suonare

si sta spogliando un’odalisca

è già da un’ora che lo fa

esasperante il suo languore aiuto l’orchestrina del mio cuor

ride la stella Aldebaran

ride e fa to be to be to be or not to be

ride la stella ride e fa

trallallà to be to be to be or not to be

ah l’odalisca adesso è nuda

e muove i fianchi in qua e in là

fuori le palme e il vento suda

aria di pioggia e di infelicità

arriva un tipo di Milano

tutto nottabulo languor

mette la mancia sopra il piano

e chiede che si suoni ancora ancor

si suona si suona ancora orchestrina

che poi vedrai che se ne andrà

suonate «bella Madunina»

forza orchestrina del mio cuor

ride la stella aldebaran

ride e fa to be to be to be or not to be

ride la stella ride e fa

trallallà to be to be to be or not to be

ma prima ancora che finisca

altro pensiero ha da pensare

c'è da portare l’odalisca

a fare quattro passi in riva al mare

lo vuol vedere mentre albeggia

esasperante è il suo languor

nel buio che ci ho una scorreggia

ah ah brava orchestrina del mio cuor

(Grazie a LINDA per questo testo e ad Adolfo per le correzioni)

Перевод песни

Смеется звезда Альдебаран

смеется и делает быть быть или не быть

смеется звезда смеется и уходит

trallalà быть быть или не быть

и играет в оркестре

мелодия для танца

у них озорное лицо

но они устали играть

одалиска раздевается

он делал это в течение часа

раздражая его томление, я помогаю оркестру своего сердца

смеется звезда Альдебаран

смеется и делает быть быть или не быть

смеется звезда смеется и уходит

trallallà быть быть или не быть

одалиска теперь голая

и двигает бедрами туда-сюда

пальмы снаружи и ветер потеет

воздух дождя и несчастья

приходит парень из Милана

всю ночную истому

наконечник над полом

и просит, чтобы это было воспроизведено снова

ты играешь ты снова играешь в оркестрине

что тогда ты увидишь, что это уйдет

спектакль "Белла Мадунина"

организованная сила моего сердца

смеется звезда альдебаран

смеется и делает быть быть или не быть

смеется звезда смеется и уходит

trallallà быть быть или не быть

но еще до того, как это закончится

другая мысль должна думать о

ты должен носить одалиску

прогуляться по морю

он хочет увидеть это на рассвете

раздражает его томление

в темноте, что у меня есть пердеть

ах ах хороший оркестр моего сердца

(Спасибо ЛИНДЕ за этот текст и Адольфо за исправления)

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 26.10.2017
:1.5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды