Pie Dzintara Jūras - Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello
С переводом

Pie Dzintara Jūras - Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello

Год
2004
Язык
`Latvian`
Длительность
236820

Below is the lyrics of the song Pie Dzintara Jūras , artist - Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello with translation

Lyrics " Pie Dzintara Jūras "

Original text with translation

Pie Dzintara Jūras

Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello

Оригинальный текст

Pie Dzintara jūras, kas Kurzemi vij

Reiz vientuļā krastā tie tikušies bij

Viņš Daugavas laivinieks, kam strauji pukst sirds

Tā zvejniece jauna, prieks acīs tai mirdz

«Nāc līdz, manā dzimtenē», meitene teica

«Mans draugs, klusi iemīlot sirds tevi sveica

Mēs saderam kopā, tā man vidzemnieks teic

Kā Kurzemes vēji, tā dzied Vidzemes vējš

Mēs saderam kopā, jo tu laivinieks stalts

Un Dzintara jūra mūsu laimei te šalc.»

No Daugavas krastiem stalts laivinieks brauc

To Dzintara jūra un meitene sauc

Kur Kurzemes krastā tie tikušies bij

Tur nākotnes laimei tie gredzenus mij

«Nāc līdz manā dzimtenē», meitene teica

«Mans draugs, klusi iemīlot sirds tevi sveica

Mēs saderam kopā, tā man vidzemnieks teic

Kā Kurzemes vēji, tā dzied Vidzemes vējš

Mēs saderam kopā, jo tu laivinieks stalts

Un Dzintara jūra mūsu laimei te šalc»

Перевод песни

By the Amber Sea, which surrounds Kurzemi

They met once on a lonely shore

He is a Daugava boatman, whose heart is beating fast

That fisherwoman is young, joy shines in her eyes

"Come to my homeland", the girl said

"My friend, silently falling in love, my heart greeted you

We get along well, that's what the peasant tells me

As the winds of Kurzeme, so the wind of Vidzeme sings

We fit together because you are a boatman stately

And the Amber Sea, fortunately for us, is freezing here."

A stately boatman sails from the banks of the Daugava

It's called The Amber Sea and The Girl

Where on the coast of Kurzeme did they meet

There they exchange rings for future happiness

"Come to my homeland", the girl said

"My friend, silently falling in love, my heart greeted you

We get along well, that's what the peasant tells me

As the winds of Kurzeme, so the wind of Vidzeme sings

We fit together because you are a boatman stately

And the Amber Sea, fortunately for us, is freezing here»

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds