Below is the lyrics of the song Arabeschi del destino , artist - Ottodix with translation
Original text with translation
Ottodix
L’alfiere conquisterà
la torre in diagonale,
muovendo
l’imprevedibile
gli arabeschi della storia
come scacchi muoveranno
concatenazioni di percorsi
che si scontreranno,
Ogni destino passerà,
a un altro s’incatenerà
ed ogni strada cambierà
il corso degli eventi
Architettonicasualitrame nello spazio
formerà.
Un uomo,
per quanto inutile,
morendo,
qualcosa sposterà
Spazi vuoti che velocemente
si riempiranno,
scardinando schemi piùcomplessi
che ne soffriranno.
Ogni destino passerà,
a un altro s’incatenerà,
ogni fantasma resterà
guardandoci negli occhi
Finanzieri — petrolieri — dame — condottieri,
da stanotte forse piùnessuno
facilmente dormirà.
E un semplice pedone puòmangiare
una regina come un re.
Arabeschi del destino (rep.)
Architettonicasualitrame nello spazio
formerà.
The bishop will conquer
the tower diagonally,
moving
the unpredictable
the arabesques of history
how chess will move
concatenations of paths
that will collide,
Every destiny will pass,
to another he will be chained
and every road will change
the course of events
Architecturalasual frames in space
will form.
A man,
however useless,
dying,
something will move
Blanks that fast
they will fill up,
unhinging more complex schemes
who will suffer from it.
Every destiny will pass,
he will be chained to another,
every ghost will remain
looking us in the eye
Financiers - oilmen - ladies - leaders,
since tonight maybe no one
will easily sleep.
And a mere pedestrian can eat
a queen like a king.
Arabesques of Destiny (rep.)
Architecturalasual frames in space
will form.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds