Kleinstadtboy - Oomph!

Kleinstadtboy - Oomph!

  • Year of release: 2012
  • Language: German
  • Duration: 3:58

Below is the lyrics of the song Kleinstadtboy , artist - Oomph! with translation

Lyrics " Kleinstadtboy "

Original text with translation

Kleinstadtboy

Oomph!

Original text

Du bist ein böses kleines Opfer,

in der Gang fühlst du dich cool,

denn Jungs mit Baggypants und Basecap

sind doch nie und nimmer schwul.

In deinem Ghetto bist du unbarmherzig und so homophob,

doch unten drunter trägst du heimlich

Doppelripp von Wolfgang Joop.

Du bist ein Gangsterboss — Gangsterboss

und er ein Kleinstadtboy — Kleinstadtboy.

Du bist ein harter Mann, und darum weinst du nie.

Siehst du den Kleinstadtboy,

dann zittern dir die Knie.

Lauf nur weg vor dir selbst, dreh dich weg.

Lauf nur weg vor dir selbst, dreh dich weg.

Lauf nur weg vor dir selbst.

Du bist ein großer starker Rocker,

tätowiert, mit langem Haar.

Und dass es schwule unter Rockern gibt,

ist überhaupt nicht wahr.

Beim Rock am Ring bist du der härteste

und isst nur rohes Tier.

Und niemand weiß, in deinem Nachttisch

liegt ein Bild von Udo Kier.

Du bist ein Rockerboss — Rockerboss.

Und er ein Kleinstadtboy — Kleinstadtboy.

Du bist ein harter Mann, und darum weinst du nie.

Siehst du den Kleinstadtboy,

dann zittern dir die Knie.

Lauf nur weg vor dir selbst, dreh dich weg.

Lauf nur weg vor dir selbst, dreh dich weg.

Lauf nur weg vor dir selbst.

Du bist ein bärenstarker Torwart,

lässt nur selten einen rein.

Du konzentrierst dich auf den Ball,

denn was nicht sein darf, kann nicht sein.

Vor deiner Mannschaft bist du hart,

unter der Dusche weinst du nie.

Doch siehst du deinen

süßen Mittelstürmer,

zittern dir die Knie.

Lauf nur weg vor dir selbst, dreh dich weg.

Lauf nur weg vor dir selbst, dreh dich weg.

Lauf nur weg vor dir selbst.

Wein ruhig, harter Mann.

Schrei ruhig, harter Mann.

Wein ruhig, harter Mann — schrei ruhig.

Song translation

You're a wicked little victim

in the gang you feel cool

because boys with baggy pants and baseball cap

are never ever gay.

In your ghetto you are merciless and so homophobic

but underneath you wear secretly

Double rib by Wolfgang Joop.

You are a crime boss - crime boss

and he a small town boy — small town boy.

You're a tough man, and that's why you never cry.

Do you see the small town boy

then your knees will tremble.

Just run away from yourself, turn away.

Just run away from yourself, turn away.

Just run away from yourself.

You're a big strong rocker

tattooed, with long hair.

And that there are gays among rockers

is not true at all.

At Rock am Ring you are the toughest

and eat only raw animal.

And nobody knows, in your bedside table

lies a picture of Udo Kier.

You're a rocker boss - rocker boss.

And he a small town boy — small town boy.

You're a tough man, and that's why you never cry.

Do you see the small town boy

then your knees will tremble.

Just run away from yourself, turn away.

Just run away from yourself, turn away.

Just run away from yourself.

You are a very strong goalkeeper

rarely lets anyone in.

You focus on the ball

because what must not be, cannot be.

You are tough in front of your team

you never cry in the shower.

But you see yours

sweet centre-forward,

your knees are shaking.

Just run away from yourself, turn away.

Just run away from yourself, turn away.

Just run away from yourself.

Cry quietly, tough man.

Scream quietly, tough man.

Cry quietly, hard man — cry quietly.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds