Oonagh, Santiano, Oomph!
Оригинальный текст с переводом
Oonagh, Santiano, Oomph!
Wenn die Nacht ihren Mantel deckt
Auf die ewig weite See
Klingen sanft deine Worte nach
Die der Wind nach Hause trägt
Wenn die Sehnsucht nicht weichen will
Sollst du meine Stimme hör'n?
Jeden Abend komm' ich zu dir
Bin ich dir auch noch so fern
So still die See, so still mein Herz
Hör ich von weitem deine Lieder
So still die See, so still mein Herz
Die Einsamkeit, sie geht vorüber
So still die See, so still mein Herz
Sing ich dir leise uns’re Lieder
So still die See, so still mein Herz
Im Klang der Nacht hab ich dich wieder
Wir sind vereint in uns’ren Liedern
Wenn der Nebel die Welt verhüllt
Seinen schleier niederlegt
Sag ich mir das auch dieser Tag
Ohne dich zu Ende geht
Etwas näher der Augenblick
Der uns zwei zusammen führt
Ich bin hier halte durch ganz gleich
Was der Morgen bringen wird
So still die See, so still mein Herz
Hör ich von weitem deine Lieder
So still die See, so still mein Herz
Die Einsamkeit, sie geht vorüber
So still die See, so still mein Herz
Sing ich dir leise uns’re Lieder
So still die See, so still mein Herz
Im Klang der Nacht hab ich dich wieder
So still die See, so still mein Herz
Hör ich von weitem deine Lieder
So still die See, so still mein Herz
Die Einsamkeit, sie geht vorüber
So still die See, so still mein Herz
Sing ich dir leise uns’re Lieder
So still die See, so still mein Herz
Im Klang der Nacht hab ich dich wieder
Wir sind vereint in uns’ren Liedern
Когда ночь покрывает свой плащ
К вечно широкому морю
Твои слова мягко эхом
что ветер несет домой
Когда тоска не уйдет
Хочешь услышать мой голос?
я прихожу к тебе каждый вечер
Я все еще так далеко от тебя
Спокойно, как море, так успокой мое сердце
Я слышу твои песни издалека
Спокойно, как море, так успокой мое сердце
Одиночество, оно проходит
Спокойно, как море, так успокой мое сердце
Я пою тебе наши песни нежно
Спокойно, как море, так успокой мое сердце
В звуке ночи у меня снова есть ты
Мы едины в наших песнях
Когда туман окутывает мир
сбрасывает вуаль
Я говорю себе, что сегодня тоже
заканчивается без тебя
Момент немного ближе
что объединяет нас двоих
Я все равно держусь
что завтра принесет
Спокойно, как море, так успокой мое сердце
Я слышу твои песни издалека
Спокойно, как море, так успокой мое сердце
Одиночество, оно проходит
Спокойно, как море, так успокой мое сердце
Я пою тебе наши песни нежно
Спокойно, как море, так успокой мое сердце
В звуке ночи у меня снова есть ты
Спокойно, как море, так успокой мое сердце
Я слышу твои песни издалека
Спокойно, как море, так успокой мое сердце
Одиночество, оно проходит
Спокойно, как море, так успокой мое сердце
Я пою тебе наши песни нежно
Спокойно, как море, так успокой мое сердце
В звуке ночи у меня снова есть ты
Мы едины в наших песнях
2016 •Celtic Woman, Oonagh
2019 •Oomph!, Chris Harms, Lord Of The Lost
2018 •faun, Santiano
2017 •Oonagh, Santiano
2019 •Oomph!
2018 •Santiano
2021 •Santiano
2013 •Oonagh
2019 •Oomph!
2019 •Oomph!
2011 •Santiano
2017 •Oonagh
2015 •Oomph!
2011 •Santiano
2018 •Santiano
2013 •Oonagh
2019 •Oomph!
2018 •Lord Of The Lost, Dero Goi, Oomph!
2013 •Santiano
2017 •Oonagh
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды