Oddisee
Оригинальный текст с переводом
Oddisee
I’m asked to speak but not to tell the truth
Anonymously, in the credits you can check the proof
In the camera, innovators and creators real
In the mirror, imitators and the takers steal
That’s a practice put in action that could win awards
Yeah, we love the frauds
But hate the ones that really come with cause
Moment of silence for me, I don’t really need applause
Think I’m loud enough when I’m alone with all my inner thoughts
May I never meet the people I’m inspired by
And find out that they’re really, really fake or they just kind of lied
Kind of surprised I was able to keep my mouth shut
This long, but
On this song, I’ma tell ya how I feel, being quiet is a crime
Not enough fake Gs doing time
I’m not the only one to notice that
I’m cutting all my ties
I think it’s time I stopped holding back
Hold it back, hold it back
Hold it back, hold it back
Hold it back, hold it back
Hold it back, hold it back (no I can’t)
Hold it back, hold it back
Hold it back, hold it back
Hold it back, hold it back
Hold it back, hold it back (no I can’t)
Hold it back
I make more than my sister
'Cause I was born as a mister
And I ain’t never been to college, and she graduated honors
Yet the bosses think that I’m a better fit, uh
Well, that annoy me more than cargo shorts
And yoga pants that’s worn at anything that’s not a sport
Dinner plans at eight
And if show you up in some sneakers better call me in advance to say you
running late
I’m a contemporary man
I mean take it back to what, so y’all could screw it up again
While you’re running for an office, I’ma run away from coffins
Pray the policies show progress 'fore they boot it up again
'Cause every time we restart it
We gon' push the demons deeper in the closet
It ain’t no secret, they just seeping out regardless
We’re keeping logic hostage
We need to stop
Hold it back, hold it back
Hold it back, hold it back
Hold it back, hold it back
Hold it back, hold it back (no I can’t)
Hold it back, hold it back
Hold it back, hold it back
Hold it back, hold it back
Hold it back, hold it back (no I can’t)
Hold it back
Tell them how you really feel, they label you a hater
That’s the greatest trick impostors ever played on the creator
You around here acting like we’re equal but we greater
Bring up talent all you want but you can keep your résumé though
Talk is cheaper now and it is just dropping by the day though
Take precaution putting stock in anything somebody say though
We gon' tell you anything we want to get a payload
Don’t be shocked if we come talking to you like it was a day old
Clock restarted
We gon' push the demons deeper in the closet
It ain’t no secret, they just seeping out regardless
We’re keeping logic hostage
We need to stop
Hold it back, hold it back
Hold it back, hold it back
Hold it back, hold it back
Hold it back, hold it back (no I can’t)
Hold it back, hold it back
Hold it back, hold it back
Hold it back, hold it back
Hold it back, hold it back (no I can’t)
Hold it back
Hold it back, hold it back, hold it back, hold it
Hold it back, hold it back, hold it back, hold it
Hold it back, hold it back, hold it back, hold it
Hold it back, hold it back, hold it back, hold it
Hold it back, hold it back, hold it back, hold it
Hold it back, hold it back, hold it back, hold it
Hold it back, hold it back, hold it back, hold it
Hold it back, hold it back, hold it back, hold it
Меня просят говорить, но не говорить правду
Анонимно, в титрах можно проверить доказательство
В камере новаторы и создатели настоящие
В зеркале подражатели и берущие воруют
Это практика, которая может принести награды
Да, мы любим мошенничество
Но ненавижу тех, кто действительно приходит с причиной
Минута молчания для меня, мне не нужны аплодисменты
Думаю, я достаточно громкий, когда я наедине со всеми своими внутренними мыслями
Могу ли я никогда не встретить людей, которые меня вдохновляют
И узнать, что они на самом деле фальшивые или просто солгали.
Немного удивлен, что смог держать рот на замке
Это долго, но
В этой песне я расскажу тебе, что чувствую, молчать - преступление
Недостаточно фальшивых G, отрабатывающих время
Я не единственный, кто замечает это.
Я разрываю все свои связи
Я думаю, пришло время перестать сдерживаться
Держи его, держи его
Держи его, держи его
Держи его, держи его
Сдержи, сдержи (нет, я не могу)
Держи его, держи его
Держи его, держи его
Держи его, держи его
Сдержи, сдержи (нет, я не могу)
Сдержи это
Я зарабатываю больше, чем моя сестра
Потому что я родился мистером
И я никогда не был в колледже, и она закончила с отличием
Тем не менее, боссы думают, что я лучше подхожу
Ну, это раздражает меня больше, чем шорты карго
И штаны для йоги, которые надевают на все, что не связано со спортом.
Планы на ужин в восемь
И если ты покажешься в кроссовках, лучше позвони мне заранее, чтобы сказать, что ты
опаздываю
Я современный человек
Я имею в виду, вернуться к чему, чтобы вы все могли снова все испортить
Пока ты бегаешь по кабинету, я убегаю от гробов
Молитесь, чтобы политики показывали прогресс, прежде чем они снова загрузят его.
Потому что каждый раз, когда мы перезапускаем его
Мы собираемся загнать демонов глубже в шкаф
Это не секрет, они просто просачиваются независимо
Мы держим логику в заложниках
Нам нужно остановиться
Держи его, держи его
Держи его, держи его
Держи его, держи его
Сдержи, сдержи (нет, я не могу)
Держи его, держи его
Держи его, держи его
Держи его, держи его
Сдержи, сдержи (нет, я не могу)
Сдержи это
Скажи им, что ты на самом деле чувствуешь, и они назовут тебя ненавистником.
Это величайший трюк, когда-либо созданный самозванцами.
Вы здесь ведете себя так, как будто мы равны, но мы больше
Растите о талантах, сколько хотите, но вы можете оставить свое резюме
Разговоры сейчас дешевле, и они просто исчезают с каждым днем.
Примите меры предосторожности, оценивая все, что кто-то говорит.
Мы собираемся рассказать вам все, что хотим, чтобы получить полезную нагрузку
Не удивляйтесь, если мы поговорим с вами, как будто это было вчера
Часы перезапущены
Мы собираемся загнать демонов глубже в шкаф
Это не секрет, они просто просачиваются независимо
Мы держим логику в заложниках
Нам нужно остановиться
Держи его, держи его
Держи его, держи его
Держи его, держи его
Сдержи, сдержи (нет, я не могу)
Держи его, держи его
Держи его, держи его
Держи его, держи его
Сдержи, сдержи (нет, я не могу)
Сдержи это
Держи его, держи, держи, держи
Держи его, держи, держи, держи
Держи его, держи, держи, держи
Держи его, держи, держи, держи
Держи его, держи, держи, держи
Держи его, держи, держи, держи
Держи его, держи, держи, держи
Держи его, держи, держи, держи
2014 •20 SYL, Oddisee
2016 •Oddisee
2017 •Oddisee
2012 •Oddisee
2015 •Oddisee
2021 •Ciscero, Oddisee
2010 •Apollo Brown, Oddisee, Kenn Starr
2015 •Oddisee
2015 •Oddisee
2015 •Oddisee, Apollo Brown
2008 •Oddisee, Phonte, Flying Lotus
2017 •Oddisee
2015 •Open Mike Eagle, Oddisee, Mello Music Group
2017 •Oddisee
2017 •Oddisee
2015 •Oddisee
2015 •Oddisee
2015 •Nick Hakim, Oddisee
2020 •Elaquent, Oddisee
2017 •Oddisee
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды