Below is the lyrics of the song Люстэрка , artist - Nizkiz with translation
Original text with translation
Nizkiz
Так губляю вочы блакiтныя ў чырвоным.
Застаючыся сам насам сабе незнаемы.
Не адчуваю час...
Я гляджу ў люстэрка i мераю ў iм адлегласць
Да тваiх прывiдаў, маўклiва, дзiўных дагэтуль.
Што разбуралi нас
Цiха лунае гук.
Раю застацца тут.
Дзе мы супраць усiх.
Нерухома дэманы твае спяць у коме.
Гэта наш амаль новы шанец.
Дык прымай мае віншаваннi.
Так блукаюць думкi адлiгаю крадучыся
Мы даўно ня тыя з табою,
Кiм нас усе лiчаць
Зноў i таму, вiдаць,
Я малюю зоркi бясконца на яе целе
І фатаграфую ў цемры здымнай кватэры,
Каб сонца не спужаць.
Цiха лунае гук.
Раю застацца тут.
Дзе мы супраць усiх.
Нерухома дэманы твае спяць у коме.
Гэта наш амаль новы шанец.
Дык прымай мае віншаваннi.
So I lose my blue eyes in red.
Remaining alone is unknown to us.
I don't feel the time ...
I look in the mirror and measure the distance in it
To your ghosts, silently, strange so far.
That destroyed us
The sound is quiet.
I advise you to stay here.
Where we are against everyone.
Immovable your demons sleep in a coma.
This is our almost new chance.
So accept my congratulations.
So wandering thoughts thaw stealthily
We haven't been with you for a long time,
Who do we all think?
Again, therefore, apparently
I draw stars endlessly on her body
And take a picture in the dark of a rented apartment,
So as not to scare the sun.
The sound is quiet.
I advise you to stay here.
Where we are against everyone.
Immovable your demons sleep in a coma.
This is our almost new chance.
So accept my congratulations.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds