MuzText
Тексты с переводом
Forstadsdrømme - Nik & Jay
С переводом

Forstadsdrømme

Nik & Jay

Альбом
United
Год
2012
Язык
da
Длительность
251440

Текст песни "Forstadsdrømme"

Оригинальный текст с переводом

Forstadsdrømme

Nik & Jay

Оригинальный текст

Jeg voksed' op blandt forstadens helte, rækkehus og drømmekage

Og duften af nyslået græs på sommerdage

Husker da vi stjal blommer fra Fru Jensens træ

Og hvordan vi gemt' os op' på skolens tage

Omringet af villaveje og bøgeblade

Dybe skove, der nærmest ingen ende havde

Nye stier tog form, hver gang man tog et skridt

Alt ved verden syntes stort og forunderligt

Fik mit første skateboard omkring fjerde klas'

Lærte at lave en ollie over en ølkas'

Lyse nætter, vi hang ud på Den Røde Plads

Pludselig var man teenager, der gi’r den gas

Far var læge, mor var pædagog

Alligevel er det som om, at jeg arved' lidt fra beg' to

Nu har jeg en doktorgrad i poesi og popmusik

Voksne respekterer mig, og kids’ne synes, vi' the shit

Havde altid en trang til at bryde ud

Lagde mit første vers hos Jon og Jules i Birkerød

I et lille studie, uden den store erfaring

Ikk' desto mindre føltes dagen som en åbenbaring

Husker tydeligt Nik sagde, at hvis vi bli’r ve'

Ska' vi nok en dag bli' ligeså store som DGP

Næste mål blev erstattet af et andet

Og jeg så min verden blive forvandlet

Det' lige meget hva' dagen bringer

Lige meget hvor rejsen ender

Bare jeg har drømmene med mig

Så' det okay, okay

Det' lige meget hva' dagen bringer

For hele verden venter

Bare jeg har drømmene med mig

Og pludselig synger hele landet dit navn

Na-na-na-na, na-na-na-næ, na-na-na-na-næ-na-na-na-na

Bare jeg har drømmene med mig

Og pludselig synger hele landet dit navn

Na-na-na-na, na-na-na-næ, na-na-na-na-næ-na-na-na-na

Bare jeg har drømmene med mig

Purung punk, skateboard i min fars trunk

Bjergtoppe vented' på vi sku' bestig' dem

BM, se dem, I ved hvem — bagmændene

Fra forstæderne og ud i verden

Der var en tid før skræddersyede suits og Air 1's

Jeg rockede Raider’s pants og Reebok Pumps

Og mine tanker flyver hen på solsorten

Jeg begraved' under en sten i carporten

Ser et billede af min bror i en blå pyjamas

I en hospitalseng — han var sgu li' ved at forlad' os

Men gud ske tak og lov, han blev

Du mægtige måne, tak for jeg ka' skriv'

For jeg' ikk' bare en hipster — næh, jeg' en af de ægte artister

Og det vil vise sig, når vi blower up igen og igen

Iden at gå i stykker, for vi' ikk' nogen af dem

Der sidder fast på den røde løber

Og den version af os selv, som vi var engang

Dukker op som et fjernt minde i en sang

Som for at sige, «come on, vi lever drømmen vider' i morgen»

Det' lige meget hva' dagen bringer

Lige meget hvor rejsen ender

Bare jeg har drømmene med mig

Så' det okay, okay

Det' lige meget hva' dagen bringer

For hele verden venter

Bare jeg har drømmene med mig

Og pludselig synger hele landet dit navn

Na-na-na-na, na-na-na-næ, na-na-na-na-næ-na-na-na-na

Bare jeg har drømmene med mig

Og pludselig synger hele landet dit navn

Na-na-na-na, na-na-na-næ, na-na-na-na-næ-na-na-na-na

Bare jeg har drømmene med mig

Åh-åh-åh, åh-åh-åh

Åh-åh-åh, åååh

Og min mor sang, «Solen er så rød mor», for mig

Åh-åh-åh, åh-åh-åh

Åh-åh-åh, hey-åh

Og jeg så min verden blive forvandlet

Перевод песни

Я вырос среди героев пригородов, таунхаусов и торта мечты

И запах свежескошенной травы в летние дни

Помнишь, как мы украли сливы с дерева миссис Дженсен?

И как мы прятались «наверху» на крышах школы

В окружении жилых дорог и буковых листьев

Глубокие леса, которым почти не было конца

Новые пути формировались каждый раз, когда кто-то делал шаг

Все в мире казалось большим и чудесным

Получил свой первый скейтборд в четвертом классе.

Научился делать олли над ящиком пива '

Яркими ночами мы тусовались на Красной площади

Внезапно вы стали подростком, дающим газ

Папа был врачом, мама педагогом

Тем не менее, это как будто я унаследовал немного от попрошайничества два

Теперь у меня есть докторская степень в области поэзии и поп-музыки.

Взрослые уважают меня, а дети думают, что мы дерьмо

Всегда было желание вырваться

Я написал свой первый куплет с Джоном и Жюлем в Биркероде.

В маленькой студии, без большого опыта

Тем не менее, день был похож на откровение

Ясно помню, как Ник сказал, что если мы останемся, мы '

Станем ли мы когда-нибудь такими же большими, как DGP?

Следующий гол сменился другим

И я увидел, как мой мир преображается

Это «независимо от того, что» приносит день

Независимо от того, где заканчивается путешествие

Если бы только у меня были мечты со мной

Так что все в порядке, хорошо

Это «независимо от того, что» приносит день

Весь мир ждет

Если бы только у меня были мечты со мной

И вдруг вся страна поет твое имя

На-на-на-на, на-на-на-на, на-на-на-на-на-на-на-на

Если бы только у меня были мечты со мной

И вдруг вся страна поет твое имя

На-на-на-на, на-на-на-на, на-на-на-на-на-на-на-на

Если бы только у меня были мечты со мной

Пурунг-панк, скейтборд в багажнике моего отца

Горные вершины ждали, когда мы «поднимемся» на них

БМ, посмотри на них, ты знаешь кто - преступники

Из пригорода и в мир

Было время, когда не было костюмов на заказ и Air 1.

Я раскачал штаны Рейдера и туфли Reebok Pumps

И мои мысли летят к солнцу

Я похоронен под камнем в навесе

Увидев фото брата в синей пижаме

На больничной койке - он собирался бросить нас

Но не дай бог, слава богу, он остался

Ты, могучая луна, спасибо, что позволил мне «писать»

Потому что я не просто хипстер - нет, я один из настоящих художников

И это покажет, когда мы снова и снова будем взрываться

Идея слома, потому что у нас их «нет»

Застрял на красной дорожке

И версия самих себя, которыми мы когда-то были

Появляется как далекое воспоминание в песне

Как бы говоря: «Давай, мы живем мечтой «завтра»

Это «независимо от того, что» приносит день

Независимо от того, где заканчивается путешествие

Если бы только у меня были мечты со мной

Так что все в порядке, хорошо

Это «независимо от того, что» приносит день

Весь мир ждет

Если бы только у меня были мечты со мной

И вдруг вся страна поет твое имя

На-на-на-на, на-на-на-на, на-на-на-на-на-на-на-на

Если бы только у меня были мечты со мной

И вдруг вся страна поет твое имя

На-на-на-на, на-на-на-на, на-на-на-на-на-на-на-на

Если бы только у меня были мечты со мной

О-о-о, о-о-о

О-о-о, гггг

И моя мама пела мне: «Солнце такое красное, мама».

О-о-о, о-о-о

О-о-о, эй-о

И я увидел, как мой мир преображается

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.2012
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды