MuzText
Тексты с переводом
Rejsekammerater - Nephew, Nik & Jay
С переводом

Rejsekammerater

Nephew, Nik & Jay

Альбом
Ring—i—Ring
Год
2018
Язык
da
Длительность
242850

Текст песни "Rejsekammerater"

Оригинальный текст с переводом

Rejsekammerater

Nephew, Nik & Jay

Оригинальный текст

Jeg ved kun, hva' du hedder

Ved ikk', hva' du kommer fra

Har aldrig set dig, når du græder

Har aldrig set dig som far

Men det' som om, du kender mit hjerte

At du ka' mærk', hvor jeg egentlig vil hen

Og vi ved godt, at det rimer på smerte

Alligevel gør vi det igen og igen

Og vi' gået hele vejen ved siden af hinanden

Og vi har slået os ved siden af hinanden

Og vi har råbt, vi har tabt, de har skubbet

De har skabt os ved siden af hinanden

Vi er

Rejsekammerater

Vi er rejsekammerater

Ka' I husk', da vi stod på den klub til efter efterfest?

Absolut rav, syv-hestes Nik & Jay og Neph

Mano a mano, ud i verden

Vi ser måske ikk' de samme ting, men jeg ser, hvem du er, min ven

Visdom til den der venter

Vi søger ind i os selv, hvor vi henter

Den kærlighed, der ka' ændre

Frekvenser, ændre os mennesker

Ja, nogle grinte og nogle peged' fingre

Men som olympisk fakkel er det ild, vi bringer

De må overgive sig, før tiden rinder

Hør, havet kalder, Simon ringer

Vi er bølger, som følger hinanden

Vi følges ad, indtil vi rammer stranden

Vi hænger sammen, står sammen, falder sammen

Og så rejser vi os sammen

Vi er wavy-wavy

Som bølger, ja, bølger

For vi er rejsekammerater

For evigt, evigt

Som gnister, ja, gnister

Fra det samme flammehav

Vi er wavy-wavy

Som bølger, ja, bølger

For vi er rejsekammerater

For evigt, evigt

Du er, jeg er en bølge

Bror, brrr

Der' koldt herude for et varmt hjerte, min bror

Ord, brrr

Min' ord ka' brænde igennem — det' min meteor

Ja, soltaget helt op — det' den årstid

Læner mig tilbage på mit forsæde

Se lige, hvor vi voksed'

Det var rejsen værd, og de ar det har kostet

Men vi' kammersjukker

Når kampen starter, til kampen slutter

Det' den følelse, bror

Fra ramaskrig til hyldestord

Run-run-run-run

De ku' ikk' fang' os, selvom de tonsed'

Kom-kom-kom-kom med

Nu' vi på vejen igen, som om at vi tomled'

Ingen sved i min håndflade

Kaster aldrig mit håndklæde

Fyldt op med god energi

Jeg føler alt andet end tomhed

Vi er wavy-wavy for evigt, evigt

Ja, en bølge

Wavy-wavy for evigt, evigt

Ja

Vi er wavy-wavy

Som bølger, ja, bølger

For vi er rejsekammerater

For evigt, evigt

Du er, jeg er en bølge

For evigt, evigt

Som gnister, ja, gnister

Fra det samme flammehav

Перевод песни

Я знаю только, как тебя зовут

Я не знаю, от чего ты

Никогда не видел, как ты плачешь

Никогда не видел тебя в роли отца

Но ты как будто знаешь мое сердце

Что ты можешь «почувствовать», куда я действительно хочу пойти.

И мы очень хорошо знаем, что это рифмуется с болью

Тем не менее, мы делаем это снова и снова

И мы прошли весь путь рядом друг с другом

И мы сражались бок о бок

И мы закричали, мы проиграли, они толкнули

Они создали нас бок о бок

Мы

Попутчики

Мы попутчики

Ка 'Я помню', когда мы были в том клубе до окончания вечеринки?

Абсолютный янтарь, семь лошадей Ник и Джей и Неф

Мано мано, в мир

Мы можем не видеть одни и те же вещи, но я вижу, кто ты, мой друг

Мудрость для того, кто ждет

Мы ищем в себе, где мы забираем

Любовь, которая может измениться

Частоты, измени нас, людей

Да, некоторые смеялись, а некоторые показывали пальцами

Но как олимпийский факел, мы несем огонь

Они должны сдаться до истечения времени

Слушай, море зовет, Саймон зовет

Мы волны, которые следуют друг за другом

Мы следуем друг за другом, пока не попадем на пляж

Мы держимся вместе, стоим вместе, рушимся

И тогда мы встаем вместе

Мы волнистые-волнистые

Как волны, да, волны

Потому что мы попутчики

Навсегда навсегда

Как искры, да, искры

Из того же моря пламени

Мы волнистые-волнистые

Как волны, да, волны

Потому что мы попутчики

Навсегда навсегда

Ты, я волна

Брат, бррр

Здесь холодно для теплого сердца, мой брат

Словом, бррр

Мое слово может прогореть - это мой метеор

Да, солнце полностью взошло - это тот сезон

Откиньтесь на спинку стула

Просто посмотри, где мы выросли '

Это стоило поездки и шрамов, которые она стоила

Но мы больны в камере

Когда матч начнется, пока матч не закончится

Вот это чувство, брат

От протеста к дани

Беги-беги-беги-беги

De ku 'ikk' fang 'os, selv de tonsed'

Приходите-приходите-приходите с

Теперь «мы снова в пути, как будто без дела»

Нет пота на моей ладони

Никогда не бросает мое полотенце

Наполнен хорошей энергией

Я чувствую что угодно, кроме пустоты

Мы волнистые-волнистые навсегда, навсегда

Да, волна

Волнистая-волнистая навсегда, навсегда

Да

Мы волнистые-волнистые

Как волны, да, волны

Потому что мы попутчики

Навсегда навсегда

Ты, я волна

Навсегда навсегда

Как искры, да, искры

Из того же моря пламени

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 26.09.2018
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды