Enquête préliminaire - Nicolas Bacchus, Juliette
С переводом

Enquête préliminaire - Nicolas Bacchus, Juliette

Год
2010
Язык
`French`
Длительность
242380

Below is the lyrics of the song Enquête préliminaire , artist - Nicolas Bacchus, Juliette with translation

Lyrics " Enquête préliminaire "

Original text with translation

Enquête préliminaire

Nicolas Bacchus, Juliette

Оригинальный текст

C'était un soir d'été, ébroué de soleil

Un comme on n’en fait plus, vraiment un autre monde

Il vendait des ice-creams aux clients des hôtels

Aux jeunettes dorées, mais moi, j'étais trop ronde

Un cornet de citron et ses lèvres groseille

Un petit pot de fraise, une œillade profonde

Puis, du bout de ma langue attirer ses prunelles

À plonger dans mes seins, à peine, une seconde

Le mien ne vendait rien, mais c'était bien l'été

Enfin, je renaissais de mes nuits de carême

Lui, il était gourmand, un souffle d’affamé

Et le goût persistant du sel sur nos peaux blêmes

Et ses larmes rentrées, et ses cris effarés

Quand je mordais sa joue, quand je hurlais «Je t’aime !»

Et ses manières gauches, un peu désabusées

Cela concorde bien, c’est peut-être le même

C'était un soir d'été, ça dura peu de temps

Il avait, paraît-il, une vie pas facile

Dans la poche: une femme, peut-être des enfants

Il valait mieux ne pas faire la difficile

C'était bien en été, mais dans une autre ville

Et le prénom diverge, ce n’est pas évident

Celui que j’ai connu avait de si longs cils

Et il mettait pour jouir à peine trop de temps

Il m’appelait mon ange

Il m’appelait mon ange

Notre enquête progresse

Il m’appelait Pacha

Trésor, Petit Panda

Madame de Volanges

Certains jours Albator

Moi, la nuit, Lolita

Un peu trop vaniteux

Un peu trop tête-en-l'air

Qui grave des serments

Et puis qui disparaît, cruel

Indifférent

Un côté monte-en-l'air

Oui, mais quand il te prend

Il te perce à l’aimer

Quelle étrange rencontre qui aujourd’hui libère

Un fantôme entre nous

Mais laissons-le passer

Qu’importe si c’est lui ou un autre ou son frère

Nous trouverons, je crois, de quoi nous consoler

Quel curieux hasard, qui ce soir donne chair

À ce vieux souvenir

Mais laissons le passé

Qu’importe si c’est lui, abandonnons l’affaire

Nous saurons, vous et moi, comment nous consoler !

Перевод песни

It was a summer evening, drenched in the sun

One like no more, truly another world

He sold ice cream to hotel guests

To young golden girls, but me, I was too round

A lemon cone and her gooseberry lips

A little jar of strawberries, a deep glance

Then, with the tip of my tongue, attract her pupils

To dive into my breasts, barely a second

Mine wasn't selling anything, but it was fine summer

Finally I was reborn from my Lenten nights

He was greedy, a breath of hunger

And the lingering taste of salt on our pale skins

And her tears shed, and her frightened cries

When I bit her cheek, when I screamed "I love you!"

And his clumsy, somewhat clumsy ways

It fits well, maybe it's the same

It was a summer evening, it didn't last long

He had, it seems, a not easy life

In the pocket: a wife, possibly children

It was better not to be difficult

It was good in the summer, but in another city

And the first name diverges, it's not obvious

The one I knew had such long eyelashes

And he took to cum barely too long

He called me my angel

He called me my angel

Our investigation is progressing

He called me Pasha

Treasure, Little Panda

Madame de Volanges

Harlock some days

Me at night, Lolita

A little too conceited

A little too airheaded

Who carves oaths

And then who disappears, cruel

Indifferent

One side go up in the air

Yes, but when he takes you

He pierces you to love him

What a strange encounter that today liberates

A ghost between us

But let it pass

It doesn't matter if it's him or another or his brother

We will find, I believe, something to comfort us

What a curious coincidence, which tonight gives flesh

To this old memory

But let's leave the past

It doesn't matter if it's him, let's drop the case

We will know, you and I, how to comfort each other!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds