
Below is the lyrics of the song Drapeau blanc , artist - Nessbeal, Soprano with translation
Original text with translation
Nessbeal, Soprano
Nabil, Saïd
Marseille, ris-Pa, oh !
Ensemble, on a fumé nos premiers pétards
On s’entretue aujourd’hui, on vit une époque de bâtards
Y’a plus de gares-ba, une bastos t’envoie au sbétar
La rotba du 11.43, interminable cauchemar
Ensemble, on a péta nos premières 103
Mon premier cost-la, portable Motorola
Ma première gova, premier grossiste un byle-ka
On bicrave le chocolat, la savonnette chez Milka
Sans le savoir, on est tombé dans le piège
Y’a plus d’innocence dans nos yeux, elle est loin l'époque du collège
On crève la dalle sous le hall on veut les mêmes privilèges
Sur un siège éjectable, la météo annonce la neige
On l’a pas vu venir, ce nuage de poisse
Millionnaire on va le devenir, ensanglantées seront les liasses
Et on va se faire la guerre pour une place
Hier encore t'étais mon frère, l’terrain rend fou, même ma mère tu la menaces
Hey, te rappelles-tu quand on était frères?
Ensemble, on rêvait d’avoir le monde
Aujourd’hui, on se fait la guerre
On se tire dessus, que Dieu nous pardonne
Où sont passés ces bons moments
Où on était ensemble, toi et moi, contre le monde?
Hey, j’regrette le temps où on était frères
Hey, aujourd’hui, on se fait la guerre
Ta mère m’appelle «mon fils», ma mère t’appelle «mon fils»
Et aujourd’hui les balles qu’on s’envoie ne sont pas les mêmes que Gaël Monfils
Stringer et Avon, c'était toi et moi
Mais la rue est une tronçonneuse qui sépare les frères siamois
On a vécu le pire ensemble, on rêvait d’empire ensemble
Réduit ces pitres en cendres, mit le biz enceinte
Les 400 coups, on les faisait à deux
On se faisait la guerre des boutons, aujourd’hui on se fait la guerre du feu
Putain de sale époque, les valeurs n’ont plus la côte
La dalle bouffe ton auréole et le cœur de ton meilleur pote
On s’essouffle que pour ce qui rapporte
Sous alcool et drogue on paranoïe à chaque partage de la récolte
Un cul débarque et tout part en couille
Les dossiers qu’elles portent te foutent la honte, donc tu parles en douille
Les embrouilles s’accumulent, on les règle sous la lune
La rue nous a éteint frangin, voilà pourquoi on s’allume
Hey, te rappelles-tu quand on était frères?
Ensemble, on rêvait d’avoir le monde
Aujourd’hui, on se fait la guerre
On se tire dessus, que Dieu nous pardonne
Où sont passés ces bons moments
Où on était ensemble, toi et moi, contre le monde?
Hey, j’regrette le temps où on était frères
Hey, aujourd’hui, on se fait la guerre
Entrer dans le milieu, c’est plus marrant que d’en sortir
Les camés suivent la came, parsemé de cadavres sera mon empire
Ralentir, la concurrence attend que je tombe pour m’anéantir
Plus de sentiments dans le coeur, j’ai transformé la rue en stand de tir
Regarde-toi t’as plus de valeurs, plus de principes
Tu niques le biz, tu réfléchis qu’avec le slip, t’es devenu un parasite
Tu ne remplis plus les poches mais les cimetières
T’as mis des pétales de chrysanthèmes sous les pieds de nos mères
Sur la table, on pose le salaire de nos mères en bouteilles
On prend de la bouteille, kheye on fait de l’oseille
Les ennemis, ils viennent de partout et même du ciel
Kheye, entre nous plus rien ne sera jamais pareil
Kheye, j’regrette le temps où on était frères
Kheye, le temps où on rêvait ensemble de se faire la belle
Kheye, la rue a enterré vivants nos rêves de gosses
Kheye, aujourd’hui on se parle qu'à travers nos crosses, kheye
Hey, te rappelles-tu quand on était frères?
Ensemble, on rêvait d’avoir le monde
Aujourd’hui, on se fait la guerre
On se tire dessus, que Dieu nous pardonne
Où sont passés ces bons moments
Où on était ensemble, toi et moi, contre le monde?
Hey, j’regrette le temps où on était frères
Hey, aujourd’hui, on se fait la guerre
Aujourd’hui, on se fait la guerre, frère
Aujourd’hui, on se fait la guerre, kheye
Aujourd’hui, on se fait la guerre
Nabil, Said
Marseille, laugh-Pa, oh!
Together we smoked our first firecrackers
We kill each other today, we live in a time of bastards
There are no more stations, a bastos sends you to the sbetar
The rotba of 11.43, endless nightmare
Together, we farted our first 103
My first cost-la, Motorola laptop
My first gova, first wholesaler a byle-ka
We bicrave the chocolate, the soap at Milka
Without knowing it, we fell into the trap
There's no more innocence in our eyes, it's a long way from college days
We burst the slab under the hall we want the same privileges
On an ejection seat, the weather forecast calls for snow
We didn't see it coming, this cloud of bad luck
Millionaire we will become it, bloody will be the bundles
And we'll go to war for a place
Yesterday you were my brother again, the pitch drives you crazy, even my mother you threaten her
Hey, do you remember when we were brothers?
Together we dreamed of having the world
Today we go to war
We shoot each other, God forgive us
Where did those good times go
Where were we together, you and me, against the world?
Hey, I miss the time when we were brothers
Hey, today we go to war
Your mother calls me "my son", my mother calls you "my son"
And today the balls we send are not the same as Gaël Monfils
Stringer and Avon, it was you and me
But the street is a chainsaw that separates Siamese twins
We been through the worst together, we dreamed of empire together
Burned them clowns to ashes, got the biz pregnant
The 400 blows, we did them together
We used to fight buttons, today we fight fire
Damn bad times, values are out of date
The slab eats your halo and your best friend's heart
We only get out of breath for what pays off
Under alcohol and drugs we paranoia with each division of the harvest
An ass comes and it all goes down the drain
The files they carry put you to shame, so you're talking in the sleeve
Troubles pile up, we settle them under the moon
The street turned us off bro, that's why we light up
Hey, do you remember when we were brothers?
Together we dreamed of having the world
Today we go to war
We shoot each other, God forgive us
Where did those good times go
Where were we together, you and me, against the world?
Hey, I miss the time when we were brothers
Hey, today we go to war
Getting in is more fun than getting out
Camos follow the cam, strewn with corpses will be my empire
Slow down, the competition is waiting for me to fall to destroy me
No more feelings in the heart, I turned the street into a shooting range
Look at you, you have more values, more principles
You fuck the biz, you think that with the underpants, you have become a parasite
You no longer fill pockets but graveyards
You put chrysanthemum petals under our mothers' feet
On the table, we lay our mothers' wages in bottles
We take the bottle, kheye we make sorrel
The enemies, they come from everywhere and even from the sky
Kheye, between us nothing will ever be the same
Kheye, I regret the time when we were brothers
Kheye, the time when we dreamed together of being beautiful
Kheye, the street buried our childhood dreams alive
Kheye, today we talk only through our butts, kheye
Hey, do you remember when we were brothers?
Together we dreamed of having the world
Today we go to war
We shoot each other, God forgive us
Where did those good times go
Where were we together, you and me, against the world?
Hey, I miss the time when we were brothers
Hey, today we go to war
Today we go to war, brother
Today we are at war, kheye
Today we go to war
Nessbeal, K-Reen • 2007
Kendji Girac, Soprano • 2016
Soprano • 2016
Cheba Maria, Nessbeal • 2009
Nessbeal • 2020
Soprano, Marina Kaye • 2016
Nessbeal • 2020
Nessbeal • 2020
Zesau, Nessbeal • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds