Nazareth
Оригинальный текст с переводом
Nazareth
You think you’re owed a living
Something 'bout you family tree
Your daddy was a bad man
You are just a crazy freak
The ship is surely sinking
And history will finger you
For staggering incompetence
And all the things you didn’t do
You’re a liar
Liar, liar
Liar
Liar, liar
You couldn’t get elected
Without messing with democracy
You should have been arrested
But you’ve got job security
And weapons in the desert
Dubya knew it wasn’t true
Illiterate.
And full of shit
Daddy must be proud of you
You’re a liar
Liar, liar
Liar
Liar, liar
Liar, liar… Pants on fire
Shamed administration and you’re working on shame
There ain’t no climate change
Embarrassing your nation 'cause you never gave a damn
About no hurricane
God is no excuse for taking all you can
You must be deranged
Liar!
Liar
Liar, liar
Liar
Liar, liar
Liar, (You think you’re owed a living)
Liar, liar (You think you’re owed a living)
Liar, (You think you’re owed a living)
(Dubya knew it wasn’t true)
Liar, liar (You think you’re owed a living)
(Shamed administration and you’re working on shame)
Liar, (You think you’re owed a living)
(Dubya knew it wasn’t true)
Liar, liar (You think you’re owed a living)
(God is no excuse for taking all you can)
Liar, (You think you’re owed a living)
(Dubya knew it wasn’t true)
Liar, liar (Shamed administration and you’re working on shame)
(Dubya knew it wasn’t true)
Liar, (You think you’re owed a living)
(Dubya knew it wasn’t true)
Liar, liar (Shamed administration and you’re working on shame)
(Dubya knew it wasn’t true)
Liar, (Shamed administration and you’re working on shame)
(Dubya knew it wasn’t true)
Liar, liar (Shamed administration and you’re working on shame)
(Dubya knew it wasn’t true)
Liar, (Shamed administration and you’re working on shame)
Вы думаете, что вам должны жить
Что-то насчет твоего генеалогического древа
Твой папа был плохим человеком
Ты просто сумасшедший урод
Корабль точно тонет
И история тебя пощупает
За поразительную некомпетентность
И все, что вы не сделали
Ты лжец
Лжец лжец
лжец
Лжец лжец
Вы не могли быть избраны
Не связываясь с демократией
Вы должны были быть арестованы
Но у вас есть гарантия занятости
И оружие в пустыне
Дубья знал, что это неправда
Неграмотный.
И полный дерьмо
Папа должен гордиться тобой
Ты лжец
Лжец лжец
лжец
Лжец лжец
Лжец, лжец штаны в огне
Пристыженная администрация, и вы работаете над позором
Климат не меняется
Смущение вашей нации, потому что вам никогда не было наплевать
Ни о каком урагане
Бог не может служить оправданием тому, что вы берете все, что можете
Вы, должно быть, не в своем уме
Лжец!
лжец
Лжец лжец
лжец
Лжец лжец
Лжец, (Вы думаете, что вам должны жить)
Лжец, лжец (Вы думаете, что вам должны жить)
Лжец, (Вы думаете, что вам должны жить)
(Дубья знала, что это неправда)
Лжец, лжец (Вы думаете, что вам должны жить)
(пристыженная администрация, а вы работаете над позором)
Лжец, (Вы думаете, что вам должны жить)
(Дубья знала, что это неправда)
Лжец, лжец (Вы думаете, что вам должны жить)
(Бог — не повод брать все, что можно)
Лжец, (Вы думаете, что вам должны жить)
(Дубья знала, что это неправда)
Лжец, лжец (пристыженная администрация, а вы работаете над позором)
(Дубья знала, что это неправда)
Лжец, (Вы думаете, что вам должны жить)
(Дубья знала, что это неправда)
Лжец, лжец (пристыженная администрация, а вы работаете над позором)
(Дубья знала, что это неправда)
Лжец (пристыженная администрация, а вы работаете над позором)
(Дубья знала, что это неправда)
Лжец, лжец (пристыженная администрация, а вы работаете над позором)
(Дубья знала, что это неправда)
Лжец (пристыженная администрация, а вы работаете над позором)
2011 •Nazareth
1988 •Nazareth
1983 •Nazareth
1981 •Nazareth
1981 •Nazareth
2011 •Nazareth
2010 •Nazareth
2011 •Nazareth
1986 •Nazareth
2011 •Nazareth
1977 •Nazareth
1988 •Nazareth
1981 •Nazareth
2011 •Nazareth
1975 •Nazareth
1983 •Nazareth
2008 •Nazareth
2010 •Nazareth
1975 •Nazareth
1982 •Nazareth
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды