
Below is the lyrics of the song Baghboon , artist - NAVID with translation
Original text with translation
NAVID
من، من، تو، تو
کشیدم، خودتو
چون خنده هاتو از نزدیک دیدم
پشت خنده هات، دل پرتو
من همیشه خوب نبودم
غلط اضافی زیاد کردم
ولی هروقت غرق شدم
فیلم گرفتن و نیگام کردن
رفیق من کسی بود برام
که منو عین میدون دورم نزد
وقتی حکم بازی خشت نبود
تردید نکرد، بُرم نزد
مثل من، حالا بگو بینم، مثل من
اصن کسی پیدا میشه توی این شهر مثل من
بتونه بگه، مثل من
من، من، تو، تو
کشیدم، ماهورو
اون کسی که خار گل گزیدش
ترکش نکرد، باغبون شد
من، من، تو، تو
کشیدم، ماهورو
اون کسی که خار گل گزیدش
ترکش نکرد، باغبون شد
من، من، تو، تو
کشیدم، باغبونو
گرفتم سبز، رنگش کردم برای روزای زردم
اون تو آسمون، ابر
من توی زمین، بذر
اون کشید، من کاشتم
اون سوخت و من ساختم
یه نردبون زیر نیش تحقیر
تو مارو پله ی این بی رحمی
مار دراومد، من تاس شدم
ادامه ی راهو باز کنم
تیکه تیکه آدمارو وصل کردم
بریدم، دوختم، صبر کردم
صبر کردم، صبر کردم
صبر کردم، صبر کردم
صبر کردن، صبر کرد
من، من، تو، تو
کشیدم، ماهورو
اون کسی که خار گل گزیدش
ترکش نکرد، باغبون شد
من، من، تو، تو
کشیدم، ماهورو
اون کسی که خار گل گزیدش
ترکش نکرد، باغبون شد
من، من، تو، تو
کشیدم، خودتو
چون خنده هاتو از نزدیک دیدم
پشت خنده هات، دل پرتو
باغبان گر پنج روزی صحبت گل بایدش
بر جفای خار هجران صبر بلبل بایدش
رند عالم سوز را با مصلحت بینی چه کار
کار ملک است آنکه تدبیر و تأمل بایدش
تکیه بر تقوا و دانش در طریقت کافری ست
راهرو گر صد هنر دارد توکل بایدش
ساقیا در گردش ساغر تعلل تا به چند؟
دور چون با عاشقان افتد تسلسل بایدش
Me, me, you, you
I drew you
Because I saw your laughter up close
Behind your laughter, the heart shines
I was not always good
I made an extra mistake
But I drowned every time
Filming and editing
My friend was someone for me
You know me, you don't leave me alone
When the rule of the game was not clay
He didn't hesitate, he didn't go
Like me, tell me now, like me
Is there anyone like me in this city?
Can say, like me
Me, me, you, you
I pulled, Mahuru
The one who was stung by a thorn
He didn't crack, he became a gardener
Me, me, you, you
I pulled, Mahuru
The one who was stung by a thorn
He didn't crack, he became a gardener
Me, me, you, you
I drew, gardener
I got green, I painted it for my yellow days
He is in the sky, a cloud
I am in the ground, the seed
He drew, I planted
It burned and I built it
A ladder under the sting of humiliation
You are the step of this cruelty
The snake came, I became the dice
I will continue the way
I connected people piece by piece
I cut, sewed, waited
I waited, I waited
I waited, I waited
Wait, wait
Me, me, you, you
I pulled, Mahuru
The one who was stung by a thorn
He didn't crack, he became a gardener
Me, me, you, you
I pulled, Mahuru
The one who was stung by a thorn
He didn't crack, he became a gardener
Me, me, you, you
I drew you
Because I saw your laughter up close
Behind your laughter, the heart shines
The gardener talks about flowers for five days
The patience of the night owl is needed for the persecution of the thorns of Hijran
What to do with the expediency of the burning world
It is the work of the owner that needs planning and reflection
Relying on piety and knowledge is infidelity
Corridor has a hundred skills, trust him
How long will the bartender be late in the tour of Saghar?
Far because it falls with lovers, it should be followed
Hedegaard, NAVID • 2021
NAVID • 2011
NAVID • 2011
NAVID • 2020
REZ, NAVID • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds