Свидание - Nautilus Pompilius
С переводом

Свидание - Nautilus Pompilius

Альбом
Невидимка
Год
1984
Язык
`Russian`
Длительность
154410

Below is the lyrics of the song Свидание , artist - Nautilus Pompilius with translation

Lyrics " Свидание "

Original text with translation

Свидание

Nautilus Pompilius

Оригинальный текст

Лампа картины разваленный стол

Все это пляшет последний раз в жизни

Все это бьется в бессильи об пол

И чем слабее, тем звуки капризней.

С силой толкая меня из тепла

И замирая на каждом шагу

Как бы опять моя смерть не пришла

Я ее видеть уже не могу

Трогая люстры витает по залам

Чувствую жалость во взглядах ко мне

Если бы смерть от меня отказалась

Я бы уснул в летаргическом сне

А вот и невеста с косой на плече

Саваном белым как легкой фатой

Машет боится — обратно ни с чем

Крикнула страшно «пора дорогой!»

Нет извини меня видно судьба

Свадьбу отложим до худших времен

Ты подожди я вернусь навсегда

Будучи браком с тобой погребен.

Перевод песни

Lamp picture collapsed table

All this is dancing for the last time in my life

All this beats in impotence on the floor

And the weaker, the more capricious the sounds.

With force pushing me out of the heat

And freezing at every step

No matter how my death comes again

I can't see her anymore

Touching the chandeliers hovers through the halls

I feel pity in the looks towards me

If death would refuse me

I would fall asleep in a lethargic dream

And here is the bride with a braid on her shoulder

A white shroud like a light veil

Waving is afraid - back with nothing

Shouted terribly "it's time dear!"

No sorry, I can see the fate

We will postpone the wedding until the worst times

You wait, I'll be back forever

Being married to you is buried.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds