Below is the lyrics of the song Miejska Sprawa , artist - Natalia Nykiel with translation
Original text with translation
Natalia Nykiel
Widzę Cię rano, wciąż tak samo
Czerwone policzki z dala wyliczają czas
Rozmowa wymieszana z chłodem
Zawierucha zwiewa głosy z uczęszczanych tras
Czuję Cię w parującym świetle
Błękitne kokony imitacją żywią nas
Im więcej chcę, tym bardziej wchodzę
I w ciasnych zakątkach szukam wszystkich swoich spraw
Ktoś porwał mnie samą
Ktoś wrzucił w głębinę rzek
I zamurował telefonujący głos
Czy widzisz to samo?
Czy wpadłeś jak śliwka w sos?
Niewybaczalnie czuć
Gdy komuś braknie tchu
Nie chcę używać słowa miłość
Bo wpadnie jak w studnie
Echem będzie dręczyć nas
Pochopnie znamy się, mijamy
Nie chcemy nic wiedzieć
O kolorze naszych serc
Ktoś porwał mnie samą
Ktoś wrzucił w głębinę rzek
I zamurował telefonujący głos
Czy widzisz to samo?
Czy wpadłeś jak śliwka w sos?
Niewybaczalnie czuć
Gdy komuś braknie tchu
I see you in the morning, still the same
Red cheeks away counting time
Conversation mixed with coldness
Zawierucha blows voices from traveled routes
I can feel you in the steaming light
Imitation blue cocoons feed us
The more I want, the more I enter
And in narrow places I look for all my affairs
Someone kidnapped me alone
Someone threw it into the depths of the rivers
And the telephone voice bricked up
Do you see the same
Have you fallen like a plum in a sauce?
You feel unforgivably
When someone is out of breath
I don't want to use the word love
Because it will fall like a well
The echoes will torment us
We know each other hastily, we pass
We don't want to know anything
About the color of our hearts
Someone kidnapped me alone
Someone threw it into the depths of the rivers
And the telephone voice bricked up
Do you see the same
Have you fallen like a plum in a sauce?
You feel unforgivably
When someone is out of breath
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds