MuzText
Тексты с переводом
Le Fléau - Najoua Belyzel
С переводом

Le Fléau

Najoua Belyzel

Год
2019
Язык
fr
Длительность
212530

Текст песни "Le Fléau"

Оригинальный текст с переводом

Le Fléau

Najoua Belyzel

Оригинальный текст

Je veux de l’espoir

Je veux de l’espoir

Ô, sombres héros chercheurs d’or

Ô, rois tombés du ciel qui dort

Vous, maîtres de l’univers

Ô, entendez-vous ma prière

Nos jours sont noirs bleu de suie

Nos villes nous suffoquent dans leur lit

Malgré le temps qui nous tord

Tous dans nos chambres on rêve encore

Mais là dans notre ADN

Une araignée tisse nos peines

Quand sa toile se mue en bourreau

C’est le Fléau

J’ai peur de tout (J'ai peur de tout, j’ai peur de tout)

De tout de rien (De tout de rien, de tout de rien)

Cet air rend fou (fou)

Assis debout (-bout)

Je ne vais pas bien

Entendez-vous (Entendez-vous, entendez-vous)

Venir au loin

Aveugle et sourd (sourd)

Et sans tambour (-bour)

C’est le Fléau (C'est le Fléau, c’est le Fléau)

(Je veux de l’espoir)

Allons, enfants du destin

Réveillons nos cœurs dès demain

Unissons nos âmes d’accords

Marchons sur la plaine corps à corps

Dehors il pleure des cordes

On ne va pas s’y pendre à la mort

Ni même exhorter le horla

C’est le Fléau

J’ai peur de tout (J'ai peur de tout, j’ai peur de tout)

De tout de rien (De tout de rien, de tout de rien)

Cet air rend fou (fou)

Assis debout (-bout)

Je ne vais pas bien

Entendez-vous (Entendez-vous, entendez-vous)

Venir au loin

Aveugle et sourd (sourd)

Et sans tambour (-bour)

C’est le Fléau (C'est le Fléau, c’est le Fléau)

J’ai peur de tout

De tout de rien

Cet air rend fou

Assis Debout

Je ne vais pas bien

Les fleurs du mal (Les fleurs du mal, les fleurs du mal)

Oui, fanent bien (fanent bien, fanent bien)

Un jour ou l’autre (autre)

À la racine (-cine)

Plus de venin

Plus de vipère (Plus de vipère, plus de vipère)

Ni coup de poing

Parfum de Guerre (Guerre)

Pourri au loin (loin)

Plus de Fléau (Plus de Fléau, plus de Fléau)

Перевод песни

я хочу надежды

я хочу надежды

О, темные герои-золотоискатели

О падшие короли со спящего неба

Вы, владыки вселенной

О, ты слышишь мою молитву

Наши дни черные, как сажа, синие

Наши города душит нас в своей постели

Несмотря на время, которое крутит нас

Все в наших комнатах мы все еще мечтаем

Но в нашей ДНК

Паук сплетает наши печали

Когда его полотно превращается в палача

это бич

Я всего боюсь (всего боюсь, всего боюсь)

Это все из ничего (это все, это все)

Эта мелодия сводит с ума (с ума)

Сидя стоя (-буй)

Я не в порядке

Вы ладите (Вы ладите, вы ладите)

уходить

Слепой и глухой (глухой)

И без барабана (-бур)

Это Плеть (Это Плеть, это Плеть)

(Я хочу надежды)

Приходите, дети судьбы

Давай разбудим наши сердца завтра

Соединим наши души в гармонии

Давайте пройдемся по простому телу к телу

Снаружи плачут веревки

Мы не собираемся висеть на нем до смерти

И даже не призывайте хорлу

это бич

Я всего боюсь (всего боюсь, всего боюсь)

Это все из ничего (это все, это все)

Эта мелодия сводит с ума (с ума)

Сидя стоя (-буй)

Я не в порядке

Вы ладите (Вы ладите, вы ладите)

уходить

Слепой и глухой (глухой)

И без барабана (-бур)

Это Плеть (Это Плеть, это Плеть)

я всего боюсь

Шансы и концы

Эта мелодия сводит с ума

сидя

Я не в порядке

Цветы зла (Цветы зла, цветы зла)

Да, хорошо исчезают (хорошо исчезают, хорошо исчезают)

Когда-нибудь (другое)

В корне (-кино)

Больше яда

Нет больше гадюки (больше нет гадюки, больше нет гадюки)

Нет удара

Запах войны (Война)

Гнилой далеко (прочь)

Нет больше гнили (больше нет гнили, больше нет гнили)

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 14.03.2019
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды