Myriam Hernandez
Оригинальный текст с переводом
Myriam Hernandez
Se que has dado de ti lo que has podido
Y a veces no se engaña el corazon con un capricho
Este no era el lugar
Ni nuestro destino
Mejor no ser amantes siiii tan solo ser amigos
No hay quien pueda contar las piedras en un río
Ni la arena del mar ni lo que yo he perdíoo
Si un día fuiste aquella, la dueña de mi alma
Yo tengo k ser fuerte y dejar que tú te vayas
Aunque me arranques la piel vuela muy alto no te detendre
Y cada aquel que tome su camino (uu no)
Aunque me arranque la piel vuela muy lejos yo sabre porque!
Nos despedimos por tu bien y el mio
Si te digo adiós no es porque quiera
Si te veo ser feliz aunke me muera de pena
Aqui no hay pecadores ni hay delito
No era tu obligación amarme y te lo he dicho
Gracias por darme todo.
Te llevaré muy dentro
Tu has sido lo mejor y yo de nada me arrepiento
Aunque me arranques la piel vuela muy alto no te detendre
Y cada aquel que tome su camino (uu no)
Aunque me arranque la piel vuela muy lejos yo sabre porque!
Nos despedimos por tu bien y el mio
Si te digo adiós no es porque quiera
Si te veo ser feliz aunke me muera de pena
Adiós adiós y que te vaya bien.
adiós adiós y que te vaya bien
Aqui me quedaré estos dias y para recordar adiós
Adiós adiós y que te vaya bien
Es duro amor aunque yo se aunque no siento mas
Su tiempo lo intentamos y lo quisimos
Y aqui estamos dejandonos en un adiós la vida
Aunque me arranques la piel vuela muy alto no te detendre
Y cada aquel que tome su camino (uu no)
Aunque me arranque la piel vuela muy lejos yo sabre porque!
Nos despedimos por tu bien y el mio
Si te digo adiós no es porque quiera
Si te veo ser feliz aunke me muera de pena
Su tiempo lo intentamos y lo quisimos
Y aqui estamos dejandonos en un adiós la vida
Adiós adiós y que te vaya bien!
Я знаю, что ты отдал от себя все, что мог
И иногда сердце капризом не обмануть
это было не то место
ни наша судьба
Лучше не быть любовниками да просто быть друзьями
Никто не может сосчитать камни в реке
Ни песок морской, ни то, что я потерял
Если бы однажды ты был владельцем моей души
Я должен быть сильным и отпустить тебя
Даже если ты содраешь с меня кожу, взлети очень высоко, я тебя не остановлю
И каждый, кто идет своим путем (уу нет)
Даже если он сдерет с меня кожу, он улетит очень далеко, я знаю почему!
Мы прощаемся ради тебя и ради меня
Если я прощаюсь с тобой, это не потому, что я хочу
Если я увижу, что ты счастлив, даже если я умру от горя
Здесь нет грешников и нет преступления
Ты не обязан любить меня, и я сказал тебе
Спасибо, что дал мне все.
Я возьму тебя глубоко внутрь
Ты был лучшим, и я ни о чем не жалею
Даже если ты содраешь с меня кожу, взлети очень высоко, я тебя не остановлю
И каждый, кто идет своим путем (уу нет)
Даже если он сдерет с меня кожу, он улетит очень далеко, я знаю почему!
Мы прощаемся ради тебя и ради меня
Если я прощаюсь с тобой, это не потому, что я хочу
Если я увижу, что ты счастлив, даже если я умру от горя
До свидания и хорошего дня.
до свидания и хорошего дня
Здесь я останусь в эти дни и помнить до свидания
до свидания и хорошего дня
Это тяжелая любовь, хотя я знаю, хотя я больше не чувствую
Ваше время, когда мы пытались, и мы этого хотели.
И вот мы уходим из жизни на прощание
Даже если ты содраешь с меня кожу, взлети очень высоко, я тебя не остановлю
И каждый, кто идет своим путем (уу нет)
Даже если он сдерет с меня кожу, он улетит очень далеко, я знаю почему!
Мы прощаемся ради тебя и ради меня
Если я прощаюсь с тобой, это не потому, что я хочу
Если я увижу, что ты счастлив, даже если я умру от горя
Ваше время, когда мы пытались, и мы этого хотели.
И вот мы уходим из жизни на прощание
До свидания и хорошего дня!
2007 •Myriam Hernandez
2006 •Myriam Hernandez
2006 •Myriam Hernandez
2007 •Myriam Hernandez
2006 •Myriam Hernandez
2007 •Myriam Hernandez
2006 •Myriam Hernandez
1990 •Myriam Hernandez
2007 •Myriam Hernandez
2012 •Myriam Hernandez
1990 •Myriam Hernandez
2007 •Myriam Hernandez
2007 •Myriam Hernandez
2016 •Myriam Hernandez
2007 •Myriam Hernandez
2021 •Myriam Hernandez
2006 •Myriam Hernandez
2006 •Myriam Hernandez
2009 •Myriam Hernandez, Gilberto Santa Rosa
1990 •Myriam Hernandez
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды