Acropolis adieu - Mireille Mathieu

Acropolis adieu - Mireille Mathieu

  • Year of release: 2014
  • Language: French
  • Duration: 3:26

Below is the lyrics of the song Acropolis adieu , artist - Mireille Mathieu with translation

Lyrics " Acropolis adieu "

Original text with translation

Acropolis adieu

Mireille Mathieu

Original text

Ce soir le vent vient de la mer, septembre est là, l'été s’en va

Et le bonheur est éphémère comme les fleurs qui meurent déjà…

Acropolis adieu, adieu l’amour

Les roses blanches d’Athénée se sont fanées

On s’est aimés quelques jours, Acropolis adieu !

Ce soir, c’est notre dernier soir, demain matin, je partirai

Tu resteras dans ma mémoire comme un bonheur, comme un regret

Acropolis adieu, adieu l’amour

Les roses blanches d’Athénée se sont fanées

On s’est aimés quelques jours, Acropolis adieu !

Acropolis adieu !

Song translation

Tonight the wind comes from the sea, September is here, summer is going

And happiness is fleeting like flowers that are already dying...

Acropolis farewell, farewell love

The white roses of Athenaeum have withered

We loved each other for a few days, Acropolis goodbye!

Tonight is our last night, tomorrow morning I'll be leaving

You will remain in my memory as a happiness, as a regret

Acropolis farewell, farewell love

The white roses of Athenaeum have withered

We loved each other for a few days, Acropolis goodbye!

Farewell Acropolis!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds