Я на Гагарина коптел - Михаил Круг
С переводом

Я на Гагарина коптел - Михаил Круг

Альбом
Моим Друзьям
Год
2005
Язык
`Russian`
Длительность
143010

Below is the lyrics of the song Я на Гагарина коптел , artist - Михаил Круг with translation

Lyrics " Я на Гагарина коптел "

Original text with translation

Я на Гагарина коптел

Михаил Круг

Оригинальный текст

Без перспективы, без добра я в Тверь въезжаю со двора, как говорится,

исключительно по блату.

Я на Гагарина коптел, пока следак шил и корпел, но я твердил, что я ни в чём не

виноватый.

Мы брали кассу в Волочке, а завалились на Торжке, и то на понт Кадета взяли —

раскололся.

Ему припомню всё сполна, ещё настанут времена, о, кабы знать, что среди нас

стукач нашёлся!

Я никогда не пасовал, я или пан, или пропал, я жизнь тюремную тянул по

малолетке.

Начальник колет, дело шьёт, ну-ну, попробуй — во даёт!

Концы с концами не

сведёт, а птичка в клетке.

Я помню, первый раз торчал, на всю катушку отмотал, там познакомился с Витюхой

— во был кореш!

С бугром чайку не поделил, потом и сам в буграх ходил, и если скажет поперёк —

с ним не поспоришь!

Он на гитаре — ас и бог, сам Дольский так играть не мог, но жаль,

под вышку подкатил — всё из-за бабы.

А брали на моих глазах, я плакал, но Витёк сказал: «Не надо, Жора,

подожди процесс хотя бы!»

Судья закончил, ахнул зал, а Витька спел: «Базар-вокзал!»

— и до сих пор в

глазах стоит его улыбка.

Меня в наручниках вели, а только в камеру зашли — я понял, что сейчас попались

очень крепко…

Перевод песни

Without perspective, without goodness, I enter Tver from the yard, as they say,

solely on a whim.

I smoked on Gagarin while the investigator was sewing and poring, but I kept saying that I was not in anything

guilty.

We took the ticket office in Volochka, and collapsed at Torzhok, and then they took Cadet to the show -

split.

I will remember everything in full for him, there will still be times, oh, to know that among us

snitch found!

I never gave in, I either pan or disappeared, I dragged my prison life along

youngster.

The boss injects, sews the case, well, well, try it - it gives!

End to end not

will bring, and the bird is in a cage.

I remember the first time I stuck around, rewound it to the fullest, and there I met Vityukha

- there was a sidekick!

He didn’t share a cup of tea with a hillock, then he himself walked in the hillocks, and if he says across -

you can't argue with him!

He is an ace and a god on the guitar, Dolsky himself could not play like that, but it's a pity

rolled under the tower - all because of the woman.

And they took it before my eyes, I cried, but Vityok said: “Don’t, Zhora,

wait for the process at least!”

The judge finished, the hall gasped, and Vitka sang: “Bazaar-station!”

- and still in

eyes worth his smile.

They led me in handcuffs, and as soon as they entered the cell, I realized that they had just got caught

very strong...

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds