Чифирнуть бы ништяк - Михаил Круг
С переводом

Чифирнуть бы ништяк - Михаил Круг

Альбом
Исповедь
Год
2003
Язык
`Russian`
Длительность
306300

Below is the lyrics of the song Чифирнуть бы ништяк , artist - Михаил Круг with translation

Lyrics " Чифирнуть бы ништяк "

Original text with translation

Чифирнуть бы ништяк

Михаил Круг

Оригинальный текст

Иногда мне кажется, что я не выживу здесь и сорвусь.

Но откуда-то берутся силы это, наверное, потому, что у меня есть ты.

А я мысли свои, как окурки тушу третьи сутке я в БУРе уже зависаю

И в барак возвращаться, никак не спешу я по сучьему шёпоту здесь отдыхаю.

Пар клубит изо рта-не беда и ещё протянуть бы чуть-чуть

Поломать может жизнь-это так, но не всех удаётся согнуть.

И досадно, конечно, без старых друзей встречать Новый год без любимых подруг

Из закуски, имея, одну только пайку.

Холод крепко в объятия ночью берёт и ныряет заточкой меж рёбер под майку.

Чифирнуть бы ништяк, да-голяк только иней на речке искрится

И пока я ЗК — это так до звонка будет длиться и длиться.

В эту ночь загадаю не фарт, не успех до весны дотянуть бы, а там уже лето

И тогда уж тепла точно хватит на всех не замёрзнуть душой бы, ведь главное это.

Ты не плачь, дорогая моя хоть последний звонок так далёк

Дождь в окно постучит: — это я ведь когда-то же кончится срок.

Пар клубит изо рта-не беда чифирнуть бы ништяк, да голяк

Ты не плачь дорогая моя и пока я ЗК это так.

Пар клубит изо рта-не беда чифирнуть бы ништяк, да голяк

Ты не плачь дорогая моя и пока я ЗК это так.

Перевод песни

Sometimes it seems to me that I will not survive here and will break loose.

But strength comes from somewhere, probably because I have you.

And I'm my thoughts, like cigarette butts I'm putting out the carcass for the third day, I'm already hanging in the storm

And I’m not in a hurry to return to the barracks, I’m resting here at the whisper of a bitch.

Steam billows from the mouth - it doesn’t matter, and I would still stretch a little

Life can break, that's true, but not everyone can be bent.

And it's annoying, of course, to celebrate the New Year without your beloved girlfriends without old friends.

From a snack, having only one ration.

The cold takes you tightly into your arms at night and dives sharpening between the ribs under the T-shirt.

Chifir would be nishtyak, yes, only the frost on the river sparkles

And while I'm ZK - this is how it will go on and on until the call.

On this night, I’ll make no luck, I wouldn’t be able to hold out until spring, and there it’s already summer

And then there will definitely be enough warmth for everyone not to freeze in the soul, because this is the main thing.

Don't cry, my dear, even though the last call is so far away

The rain will knock on the window: - it's me, after all, the term will end sometime.

Steam swirls from the mouth - it doesn’t matter to chifir nishtyak, yes golyak

Do not cry, my dear, and while I am, it is so.

Steam swirls from the mouth - it doesn’t matter to chifir nishtyak, yes golyak

Do not cry, my dear, and while I am, it is so.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds