Below is the lyrics of the song Muro , artist - Miguel Bose with translation
Original text with translation
Miguel Bose
Mojas el pan
En el plato vacío
Y apagas la televisión
Abres la ventana
Y miras afuera
La ciudad te espera
En algún lugar
Sales a la calle
Y llegas al muro
Donde acaban todos
Donde empieza el mar
Cuentas los pasos
Regresando a casa
Y prendes la televisión
Te quedas dormido
Y cuando empieza el himno
Te vas a la cama
Te vas a soñar…
Luna…
Algo está sucediendo
Estoy sintiendo que esta vez
Me están dejando solo
Al menos solo
Como la noche…
Luna…
Mojas tu cara
Como cualquier día
Y te vas sin afeitar
Te compras la prensa
Y notas que al mundo
Le ha cambiado el rostro
Para bien o mal
Y sigues caminando
Y te vas al muro
Donde acaban todos
Donde empieza el mar…
Luna…
Algo está sucediendo
Estoy sintiendo que esta vez
Me están dejando solo
Al menos solo
Como la noche…
Luna…
Algo está sucediendo
Estoy sintiendo que esta vez
Me están dejando solo
Al menos solo
Como la noche…
Noche…
Mojas el pan en el plato vacío
Y apagas la televisión
Sales a la calle y te vas al muro
Donde siempre hay alguien
Donde empieza el mar…
you wet the bread
on the empty plate
And you turn off the television
Open the window
and you look outside
the city awaits you
In some place
you go out on the street
And you reach the wall
where they all end up
where the sea begins
you count the steps
Coming home
And you turn on the television
You fall asleep
And when the anthem begins
Are you going to bed
You are going to dream...
Moon…
something is happening
I'm feeling this time
they're leaving me alone
at least alone
Like the night…
Moon…
you wet your face
like any day
And you leave unshaven
you buy the press
And you notice that to the world
His face has changed
for better or worse
and you keep walking
And you go to the wall
where they all end up
Where the sea begins...
Moon…
something is happening
I'm feeling this time
they're leaving me alone
at least alone
Like the night…
Moon…
something is happening
I'm feeling this time
they're leaving me alone
at least alone
Like the night…
Evening…
You dip the bread in the empty plate
And you turn off the television
You go out to the street and you go to the wall
where there is always someone
Where the sea begins...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds