Below is the lyrics of the song Vivaldi: Oboe Concerto in C Major, RV 449 - 2. Largo , artist - Michel Piguet, Academy Of Ancient Music, Christopher Hogwood with translation
Original text with translation
Michel Piguet, Academy Of Ancient Music, Christopher Hogwood
Закоченев над свежими снегами,
Под резким ветром, дующим в дуду,
Бежать, притопывая сапогами,
И ежась, и дрожа на холоду.
И все ж найти спасительное пламя
И, обогревшись, позабыть беду.
И вновь спешить неверными шагами,
Скользить, пока не упадешь на льду.
Барахтаться, вставать и падать снова
На плоскости покрова ледяного,
И все стремиться к очагу, домой.
И слышать там, в уюте душу грея,
Как из железных врат летят бореи…
Бывает все же радость и зимой!
(пер. Д. Самойлова)
Freezing over the fresh snows,
Under the sharp wind blowing in the dudu,
Run, stomp your boots
And shivering and shivering in the cold.
And still find a saving flame
And, having warmed up, forget the trouble.
And hurry again with wrong steps,
Slide until you fall on the ice.
Flounder, get up and fall again
On the plane of the ice cover,
And everyone strives for the hearth, home.
And to hear there, warming the soul in comfort,
How Boreas fly from iron gates...
There is still joy in winter!
(translated by D. Samoilov)
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds