MuzText
Тексты с переводом
Madara - Medine, soolking
С переводом

Madara

Medine, soolking

Альбом
Storyteller
Год
2018
Язык
fr
Длительность
190890

Текст песни "Madara"

Оригинальный текст с переводом

Madara

Medine, soolking

Оригинальный текст

Yah, yah, yah

La vida nous a pas fait de cadeau

L’innocence, on l’a perdu trop tôt

Et la niya, on l’a mis de té-cô

De té-cô comme ces putains de faux potos

La morale à la mode, ici, c’est d’en avoir aucune

Le meilleur endroit pour les keufs, c’est les avoir au cul

Le meilleur moyen d'éloigner un frère d’une cellule

C’est d’spoiler l’scénario de Gomorra sur ses murs

On pourrait crever d’rire si on crevait pas d’faim

L’argent n’a pas d’odeur dans l’trafic de parfum

Dans la rue, pas de pare-feu, que des porte-flingues

Et pourvu qu’Dieu nous offre notre gain «idien

Tu clignes plus des yeux sous l’effet des cachetons

Vend d’la drogue de synthèse pourvu que le cash tombe

Cache-t-on la meilleure partie de nous-même au fond d’nos âmes?

C’est bientôt qu’on f’ra fondre nos armes

Eh, eh, ma vie, ma vie

Comme Madara, j’m’accroche à ma vie

Eh, eh, ma vie, ma vie

Tout va si vite comme une Bugatti

Eh, eh, ma vie, ma vie

Ils veulent ma vie comme shinigami

Eh, eh, ma vie, ma vie

Comme Madara, j’m’accroche à ma vie

Comme Madara, j’vais rester en vie

J’leur fais la guerre comme un shinobi

J’n’ai rien à perdre, j’ai déjà subi

Comme Madara, j’vais rester en vie

J’veux pas d’pouvoir d’achat, j’veux acheter le pouvoir

Moins on s’aime, plus on s’embrasse

Comme une fête des voisins à Gaza

Y a des murs entre les hommes, y a des hommes entre les murs

Moi, j’suis capable de grands drames pour des p’tites sommes, tel est le prix

de la ue-r

J’me jette corps et âme dans une garre-ba

Avec un sac banane lesté de cadenas

Toute façon, aucun d’entre nous deux ne gagnera

Années d'études contre années de card-pla

J’ai le regard d’un crackeu de Gare du Nord

La politesse du costard de Conor McGregor

C’est la photo d’mes poumons sur les paquets d’clope

Et comme les épisodes 9, j’escalade les corps

Je sais qu’au fond de moi, un homme de bien existe

Mes cellules se battent contre l’effet d’la résine

Pour m’sentir en vie, j’ai besoin de conflits

Paraît qu’en période de guerre, y a moins de suicides

J’me pose quelques questions existentielles

Y aura-t-il de l’eau potable en enfer?

Les voix du quartier n’attirent pas mais retiennent

Quand on m’demande mon âge, je réponds: «Vingt ans ferme»

Eh, eh, ma vie, ma vie

Comme Madara, j’m’accroche à ma vie

Eh, eh, ma vie, ma vie

Tu vas assez vite comme une Bugatti

Eh, eh, ma vie, ma vie

Ils veulent ma vie comme shinigami

Eh, eh, ma vie, ma vie

Comme Madara, j’m’accroche à ma vie

Comme Madara, j’vais rester en vie

J’leur fais la guerre comme un shinobi

J’n’ai rien à perdre, j’ai déjà subi

Comme Madara, j’vais rester en vie

La vida nous a pas fait de cadeau

L’innocence, on l’a perdu trop tôt

Et la niya, on l’a mis de té-cô

De té-cô comme ces putains de faux potos

Mon rebeu, j’encaisse mais j’oublie pas tes coups

Et quand je crie à l’aide qui, moi, y a qui qui m'écoute?

La vie d’un pauvre, dis-moi combien elle coûte

Soulève tous tes problèmes sur tes épaules

Eh, eh, ma vie, ma vie

Comme Madara, j’m’accroche à ma vie

Eh, eh, ma vie, ma vie

Tu vas assez vite comme une Bugatti

Перевод песни

Да, да, да

La vida не сделала нам одолжений

Невинность, мы потеряли ее слишком рано

И ния, мы откладываем это в сторону

Бок о бок, как эти гребаные фальшивые кореши

Модная мораль здесь состоит в том, чтобы не иметь ничего.

Лучшее место для полицейских - это иметь их в заднице

Лучший способ вытащить брата из камеры

Это испортить сценарий Гоморры на ее стенах

Мы могли бы умереть от смеха, если бы не голодали.

Деньги не пахнут в парфюмерном трафике

На улице нет брандмауэра, только стойки с оружием

И если Бог предлагает нам нашу идианскую выгоду

Вы больше моргаете под действием таблеток

Продает синтетические наркотики, пока деньги падают

Прячем ли мы лучшую часть себя глубоко в душе?

Скоро мы расплавим наше оружие

Эх, эх, моя жизнь, моя жизнь

Как Мадара, я цепляюсь за свою жизнь

Эх, эх, моя жизнь, моя жизнь

Все идет так быстро, как Bugatti

Эх, эх, моя жизнь, моя жизнь

Они хотят, чтобы я был шинигами.

Эх, эх, моя жизнь, моя жизнь

Как Мадара, я цепляюсь за свою жизнь

Как Мадара, я останусь жив

Я воюю с ними, как шиноби

Мне нечего терять, я уже пострадал

Как Мадара, я останусь жив

Я не хочу покупать власть, я хочу покупать власть

Чем меньше мы любим друг друга, тем больше мы целуемся

Как соседская вечеринка в Газе

Между мужчинами есть стены, между стенами есть мужчины

Я способен на большие драмы за небольшие деньги, такова цена

евро

Я бросаюсь телом и душой в гарре-ба

С поясной сумкой, утяжеленной замками

В любом случае, никто из нас не победит

Годы образования по сравнению с годами карточного пла

У меня вид крекера с Северного вокзала.

Вежливость костюма Конора МакГрегора

Это фото моих легких на пачках сигарет

И как в 9 серии я лазаю по телам

Я знаю, что глубоко внутри меня живет хороший человек

Мои клетки борются с действием смолы

Чтобы чувствовать себя живым, мне нужны конфликты

Кажется, что во время войны самоубийств меньше

Я задаю себе некоторые экзистенциальные вопросы

Будет ли в аду чистая вода?

Соседские голоса не привлекают, а удерживают

Когда меня спрашивают о моем возрасте, я отвечаю: «Двадцать лет твердо».

Эх, эх, моя жизнь, моя жизнь

Как Мадара, я цепляюсь за свою жизнь

Эх, эх, моя жизнь, моя жизнь

Ты едешь достаточно быстро, как Бугатти

Эх, эх, моя жизнь, моя жизнь

Они хотят, чтобы я был шинигами.

Эх, эх, моя жизнь, моя жизнь

Как Мадара, я цепляюсь за свою жизнь

Как Мадара, я останусь жив

Я воюю с ними, как шиноби

Мне нечего терять, я уже пострадал

Как Мадара, я останусь жив

La vida не сделала нам одолжений

Невинность, мы потеряли ее слишком рано

И ния, мы откладываем это в сторону

Бок о бок, как эти гребаные фальшивые кореши

Мой араб, я понимаю, но я не забываю твоих ударов

И когда я взываю о помощи, кто меня слушает?

Жизнь бедняка, скажи мне, сколько она стоит

Поднимите все свои проблемы на свои плечи

Эх, эх, моя жизнь, моя жизнь

Как Мадара, я цепляюсь за свою жизнь

Эх, эх, моя жизнь, моя жизнь

Ты едешь достаточно быстро, как Бугатти

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 12.04.2018
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды