Below is the lyrics of the song Ray , artist - Medine with translation
Original text with translation
Medine
Et le soir quand j’suis seul perdu dans le noir
Mes démons et mes anges entre eux qui se parlent
Dans ma tête résonne cette phrase de Ray Charles
«Pire que de n’pas voir, j’aurais pu être noir»
On be-tom pour vol de voiture, mais sort pour bonne conduite
Nos destins sont ironiques, c’est des comptes Twitter parodiques
L’argent, le pire ennemi de l’Homme mais si on en croit la Bible
Le Coran, l'Évangile, l’Homme doit chérir son pire ennemi
Contradictoire, j’me lève que pour faire le gros salaire
Et j’me sens comme une Rolex qui marche à l'énergie solaire
C’est toujours mieux qu’un politique, un homme de loi
Si malhonnête que quand il t’sert la main, tu recomptes tes doigts
Coupé de tout, on fonctionne en circuit court
On ne néglige pas le diamant parce qu’on la trouvé dans la boue
On meurt debout et tout l’monde s’en bat les couilles
Bientôt, l’Enfer est sold-out, niama na yo, salam aleykoum
J’n’ai plus de larmes
Est-ce que ça vient du fait que je ne puisse plus voir?
Ouais, j’n’ai plus de larmes mais je n’sais pas
Elles tomberont p’t-être quand on f’ra pleuvoir les guitares
Et le soir quand j’suis seul perdu dans le noir
Mes démons et mes anges entre eux qui se parlent
Dans ma tête résonne cette phrase de Ray Charles
«Pire que de n’pas voir, j’aurais pu être noir»
Et même dans l'œil du Diable, il y a des larmes
Y a de l’espoir même au fond du drame
Dans ma tête résonne cette phrase de Ray Charles
«Pire que de n’pas voir, j’aurais pu être noir»
Mes frères prennent des peines de triple meurtre, remplissent les mosquées,
les tribunaux
Ma ville n’est pas sur Tripadvisor, au comico, on connait très peu d’mots
L’argent, ça fait pas le bonheur, j’en veux pour voir si on n’m’a pas mytho
Un homme noir masqué est un braqueur, un homme blanc masqué est un héros
Grenade de désencerclement, parole de premier flic de France
C’est pas le dernier flocon d’blanche le responsable de l’avalanche
Gagner nos vies que pour les nôtres à la sueur du front des autres
Le bonheur n’est qu’un mot du dico, bouge la tête que sur du J. Cole
Ça visser en heure creuse, grosse boule à Z comme Amber Rose
Une cavale, ça coûte cher mais ça n’vaut pas grand chose
La chance, c’est comme l’eau d’mer: plus t’en as, plus t’as soif
Ça t’suce le sang comme le hijama
J’n’ai plus de larmes
Est-ce que ça vient du fait que je ne puisse plus voir?
Ouais, j’n’ai plus de larmes mais je n’sais pas
Elles tomberont p’t-être quand on f’ra pleuvoir les guitares
Et le soir quand j’suis seul perdu dans le noir
Mes démons et mes anges entre eux qui se parlent
Dans ma tête résonne cette phrase de Ray Charles
«Pire que de n’pas voir, j’aurais pu être noir»
Et même dans l'œil du Diable, il y a des larmes
Y a de l’espoir même au fond du drame
Dans ma tête résonne cette phrase de Ray Charles
«Pire que de n’pas voir, j’aurais pu être noir»
And at night when I'm alone lost in the dark
My demons and my angels talking to each other
In my head resounds this sentence of Ray Charles
"Worse than not seeing, I could have been black"
On be-tom for stealing a car, but out for good behavior
Our fates are ironic, it's parody Twitter accounts
Money, Man's Worst Enemy But According to the Bible
The Koran, the Gospel, Man must cherish his worst enemy
Contradictory, I get up only to make the big salary
And I feel like a Rolex that runs on solar energy
It's always better than a politician, a lawyer
So dishonest that when he shakes your hand, you recount your fingers
Cut off from everything, we operate in a short circuit
You don't neglect the diamond because you found it in the mud
We die standing up and nobody gives a damn
Soon, Hell will be sold-out, niama na yo, salam aleykum
I have no more tears
Is it because I can't see anymore?
Yeah, I'm out of tears but I don't know
Maybe they'll fall when we make the guitars rain
And at night when I'm alone lost in the dark
My demons and my angels talking to each other
In my head resounds this sentence of Ray Charles
"Worse than not seeing, I could have been black"
And even in the Devil's eye there are tears
There's hope even at the bottom of the drama
In my head resounds this sentence of Ray Charles
"Worse than not seeing, I could have been black"
My brothers take triple murder sentences, fill the mosques,
courts
My city is not on Tripadvisor, at the comico, we know very few words
Money doesn't make you happy, I want it to see if I've been misled
A masked black man is a robber, a masked white man is a hero
Disencirclement grenade, word of France's first cop
It's not the last white snowflake responsible for the avalanche
Earning our lives only for ours by the sweat of others' brows
Happiness is just a word in the dictionary, only move your head to J. Cole
It screw in off-peak, big ball to Z like Amber Rose
A run, it's expensive but it's not worth much
Luck is like seawater: the more you have, the thirstier you are
It sucks your blood like hijama
I have no more tears
Is it because I can't see anymore?
Yeah, I'm out of tears but I don't know
Maybe they'll fall when we make the guitars rain
And at night when I'm alone lost in the dark
My demons and my angels talking to each other
In my head resounds this sentence of Ray Charles
"Worse than not seeing, I could have been black"
And even in the Devil's eye there are tears
There's hope even at the bottom of the drama
In my head resounds this sentence of Ray Charles
"Worse than not seeing, I could have been black"
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds