
Below is the lyrics of the song Doudou , artist - Maurane with translation
Original text with translation
Maurane
Je traîne un vieux peignoir orange
Tout déchiré de partout
Tous mes démons s’y mélangent
Comme dans une danse vaudou
J’ai trente ans, mais ça m’arrange
D’avoir encore mon Doudou
On a tous besoin d’un ange
D’un baiser chaud dans le cou
Doudou !
Tu es doux comme un bonbon placebo
Doudou, tu es beau
Comme l’eau et les cailloux
Doudou, chiffon
Tu n’auras jamais de cœur
Doudou, tu es ma prison
Vide où trépassent les heures
Je veux sortir d’une enfance
Qui me traîne dans la boue
Tu vois: je n’ai plus confiance
Tu vas me pousser à bout
J’ai trente ans, mais ça m' démange
De te brûler vif, mon Doudou
Pour un seul homme un échange
D’amour à vie sans verrou
Doudou, aussi lourd
Qu’une maladie de peau
Doudou tu es faux
Monologue de secours
Doudou, chiffon
Tu sais mes rêves par cœur
Doudou, caméléon
Où se confondent mes pleurs
Doudou, aussi lourd
Qu’une maladie de peau
Doudou tu es faux
Monologue de secours
Doudou, chiffon
Tu n’auras jamais de cœur
Doudou, tu es ma prison
Vide où trépassent les heures
I drag an old orange bathrobe
All torn all over
All my demons are mixed in
Like in a voodoo dance
I'm thirty years old, but it suits me
To still have my Doudou
We all need an angel
With a warm kiss on the neck
Blankie !
You're sweet like a placebo candy
Doudou, you are beautiful
Like water and pebbles
Comforter, cloth
You will never have a heart
Doudou, you are my prison
Emptiness where the hours pass away
I want out of a childhood
Who drags me through the mud
You see: I don't trust anymore
You're gonna push me over the edge
I'm thirty years old, but it itches me
To burn you alive, my Doudou
For one man a trade
Of love for life without lock
Doudou, also heavy
than a skin disease
Doudou you are fake
Relief monologue
Comforter, cloth
You know my dreams by heart
Doudou, chameleon
where my tears merge
Doudou, also heavy
than a skin disease
Doudou you are fake
Relief monologue
Comforter, cloth
You will never have a heart
Doudou, you are my prison
Emptiness where the hours pass away
Maurane • 1988
Maurane, Eddy Mitchell • 2010
Maurane, Nourith Sibony • 1998
Maurane • 1998
Maurane • 2008
Maurane • 1988
Maurane • 2001
Maurane • 1988
Maurane • 1988
Maurane • 1988
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds