Mateo, Johnny Strange
Оригинальный текст с переводом
Mateo, Johnny Strange
Ich hab' 200 Puls, alle ander’n sind schuld
Mann, ich reg' mich gerne auf!
200 Puls, keine Geduld — und ich raste gerne aus
Ich beiß' ins Lenkrad, wenn ich an der Ampel steh'
Ich schrei': «Ihr Penner, wegen euch komm' ich zu spät!»
Ich hab' 200 Puls!
Ah, das Pech lächelt — ich will reinschlagen
Denn ich bin beschissen drauf an solchen Scheißtagen
Ich will die Augen schließen und mal tief einatmen
Doch der vor mir kann noch nicht mal rückwärts einparken
Und mein Nachbar lügt, er sagt «Um Zwölf, da ist die Party um!»
Ich steh' im Bett um 1 — Ohropax und Valium
Hau' mit dem Besen an die Decke im Takt der Musik
Womit hab' ich das bloß verdient?
Alle Welt ist gegen mich — immer, nicht gelegentlich
Ich wär' gern entspannt doch wegen all den Pennern geht es nicht
Babys schreien in der Bahn, schreien am Nebentisch
Ich geh' an die Decke, wenn mich jemand fragt, wie spät es ist
Ich hab' 200 Puls, alle ander’n sind schuld
Mann, ich reg' mich gerne auf!
200 Puls, keine Geduld — und ich raste gerne aus
Ich beiß' ins Lenkrad, wenn ich an der Ampel steh'
Ich schrei': «Ihr Penner, wegen euch komm' ich zu spät!»
Ich hab' 200 Puls!
Mal wieder 200 Puls von all den Klappspaten
Ich krieg' 200 Puls in diesem Saftladen
Mal wieder 200 Puls — was für 'n Kindergarten
Schon wieder 200 Puls — Mann, mir platzt der Kragen
Ich hab' 200 Puls!
Wer zum Teufel hat sein’n Job hier nicht gemacht?
Ich hab' die Faxen dicke, Mann, ich steig' dir gleich aufs Dach!
Wer mich blockiert, dem mach' ich Feuer unterm Arsch
Wie dieser unfähigen Kassiererin im Supermarkt
Halt deine Schnauze wenn ich sprech'
Ich kann nicht ausstehen wenn man mich unterbricht
Ihr habt doch alle überhaupt kein’n Respekt
Jeder dritte Deutsche leidet doch an Autotourette
Hier macht doch jeder, was er will, und das ertrag' ich nicht
Wenn deine Kinder zu laut spielen, dann verklag' ich dich
Von all dem Scheiß, der mich plagt
Krepier' ich irgendwann noch jämmerlich an einem Herzinfarkt
Ich hab' 200 Puls, alle ander’n sind schuld
Mann, ich reg' mich gerne auf!
200 Puls, keine Geduld — und ich raste gerne aus
Ich beiß' ins Lenkrad, wenn ich an der Ampel steh'
Ich schrei': «Ihr Penner, wegen euch komm' ich zu spät!»
Ich lass' mir all den Scheiß nicht mehr gefallen
Nein, ich hab' es endgültig satt!
Wer nervt, kriegt einfach gleich ein paar geknallt
Boah, dass es richtig schön klatscht!
Soziale Kompetenz ist nicht mein Job
Ich geh' mit dem Kopf durch die Wand
Wenn ihr mich weiter nervt, lauf' ich Amok
Ey!
Ra-Pa-Pam-Pam!
Ich hab' 200 Puls, alle ander’n sind schuld
Mann, ich reg' mich gerne auf!
200 Puls, keine Geduld — und ich raste gerne aus
Ich beiß' ins Lenkrad, wenn ich an der Ampel steh'
Ich schrei': «Ihr Penner, wegen euch komm' ich zu spät!»
Mal wieder 200 Puls von all den Klappspaten
Ich krieg' 200 Puls in diesem Saftladen
Mal wieder 200 Puls — was für 'n Kindergarten
Schon wieder 200 Puls — Mann, mir platzt der Kragen
Ich hab' 200 Puls!
У меня пульс 200, виноваты все остальные
Чувак, я люблю волноваться!
200 пульс, нет терпения — и я люблю психовать
Я кусаю руль, когда стою на светофоре
Я кричу: "Бомжи, я из-за вас опаздываю!"
У меня 200 пульс!
Ах, невезение улыбается — я хочу ударить его
Потому что я отстой в такие дерьмовые дни
Я хочу закрыть глаза и сделать глубокий вдох
Но тот, что передо мной, даже не может припарковаться задом
А мой сосед врет, говорит "В двенадцать вечеринка окончена!"
Я встаю в постели в час — беруши и валиум
Ударь метлой по потолку в такт музыке
Чем я это заслужил?
Весь мир против меня — всегда, а не время от времени
Я бы хотел расслабиться, но не могу из-за всех бомжей
Дети плачут в поезде, плачут за соседним столиком.
Я бью в потолок, когда кто-то спрашивает, который час
У меня пульс 200, виноваты все остальные
Чувак, я люблю волноваться!
200 пульс, нет терпения — и я люблю психовать
Я кусаю руль, когда стою на светофоре
Я кричу: "Бомжи, я из-за вас опаздываю!"
У меня 200 пульс!
Снова 200 импульсов со всех складных лопат
Я получаю 200 бобов в этом магазине соков
200 пульс опять - что за детский сад
200 импульсов снова — чувак, у меня лопнул ошейник
У меня 200 пульс!
Кто, черт возьми, не сделал здесь свою работу?
У меня есть факсы, чувак, я сейчас же полезу на крышу!
Если ты меня заблокируешь, я зажгу огонь под твоей задницей
Как тот некомпетентный кассир в продуктовом магазине
Заткнись, когда я говорю
терпеть не могу, когда меня прерывают
Вы все не уважаете вообще
Каждый третий немец страдает Autotourette
Здесь все делают что хотят, а я этого терпеть не могу
Если ваши дети будут играть слишком громко, я подам на вас в суд.
Из всего дерьма, которое меня мучает
Когда-нибудь я с треском умру от сердечного приступа
У меня пульс 200, виноваты все остальные
Чувак, я люблю волноваться!
200 пульс, нет терпения — и я люблю психовать
Я кусаю руль, когда стою на светофоре
Я кричу: "Бомжи, я из-за вас опаздываю!"
Я больше не терплю всего этого дерьма
Нет, наконец-то мне это надоело!
Если вы раздражаете, вы просто получите несколько ударов
Вау, это очень приятно хлопать!
Социальные навыки не моя работа
Я бьюсь головой об стену
Если ты продолжишь доставать меня, я сойду с ума
Привет!
Ра-па-пам-пам!
У меня пульс 200, виноваты все остальные
Чувак, я люблю волноваться!
200 пульс, нет терпения — и я люблю психовать
Я кусаю руль, когда стою на светофоре
Я кричу: "Бомжи, я из-за вас опаздываю!"
Снова 200 импульсов со всех складных лопат
Я получаю 200 бобов в этом магазине соков
200 пульс опять - что за детский сад
200 импульсов снова — чувак, у меня лопнул ошейник
У меня 200 пульс!
2017 •Les Enfoirés, Lisandro Cuxi, Jane Constance
2014 •Mateo, Xavier Naidoo
2011 •Doll-e Girl, Mateo
2017 •Les Enfoirés, Mateo, Martin
2017 •Les Enfoirés, Mateo, Hakob Ghasabian
2014 •Mateo
2014 •Mateo, Paul Cless
2014 •Mateo
2014 •Mateo, U-Jean
2014 •Mateo
2014 •Mateo
2014 •Mateo, Luna Simao
2014 •Mateo
2014 •Mateo, Hagen Stoll
2014 •Mateo
2014 •Mateo
2011 •Mateo, Stacy Barthe
2011 •Mateo
2011 •Mateo
2012 •Mateo
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды