I venti del cuore - Massimo Ranieri
С переводом

I venti del cuore - Massimo Ranieri

Альбом
Canzoni in corso
Год
1996
Язык
`Italian`
Длительность
276740

Below is the lyrics of the song I venti del cuore , artist - Massimo Ranieri with translation

Lyrics " I venti del cuore "

Original text with translation

I venti del cuore

Massimo Ranieri

Оригинальный текст

Campi di lavanda e l’auto che va dietro quei cipressi la strada piegher?

e passata la collina chiss?

se la casa come un tempo mi apparir?

Ed ogni volta che ti penso eri l?

quel sorriso in tasca largo ed incredulo

quanti bimbi e cani avevi intorno

e che chiasso di colori al tramonto

…e i ricordi si confondono

l?

dove non vorrei

le memorie poi s’increspano

e non so pi?

chi sei

E i venti del cuore soffiano

e gli angeli poi ci abbandonano

con la fame di volti e di parole

seguendo fantasmi d’amore

i nostri fantasmi d’amore

E mi sembrava quasi un’eternit?

che non salivo scalza sopra quel glicine

in penombra ti guardavo dormire

nei capelli tutti i nidi d’aprile

…e le immagini si perdono

fermarle non potrei

e le pagine non svelano

chi eri e chi ora sei

E i venti del cuore soffiano

e gli angeli poi ci abbandonano

con la voglia di voci e di persone

seguiamo fantasmi d’amore

i nostri fantasmi d’amore

Quando i venti del cuore soffiano

seguiamo fantasmi d’amore

i nostri fantasmi d’amore

Перевод песни

Lavender fields and the car that goes behind those cypresses will the road bend?

and passed the hill who knows?

if the house as it once appeared to me?

And every time I think of you were you there?

that smile in his large and incredulous pocket

how many children and dogs you had around you

and what a din of colors at sunset

… And the memories get confused

L?

where I would not like

the memories then ripple

and I don't know more?

who are you

And the winds of the heart blow

and the angels then abandon us

with a hunger for faces and words

following ghosts of love

our ghosts of love

And it seemed almost an eternity to me?

that I did not climb barefoot on that wisteria

in the dim light I watched you sleep

in the hair all the nests of April

… And the images are lost

I couldn't stop them

and the pages do not reveal

who you were and who you are now

And the winds of the heart blow

and the angels then abandon us

with the desire for voices and people

we follow ghosts of love

our ghosts of love

When the winds of the heart blow

we follow ghosts of love

our ghosts of love

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds